Denizaltılar konumlarını ve hızlarını bildirmek için... "kullanırlar. | Open Subtitles | الغواصات تستعملها في التبليغ عن موقعها ومسارها وسرعتها.. |
Bunu bildirmek zorundasın, ama oradaki varlığını nasıl açıklayacaksın? | Open Subtitles | عليكَ التبليغ عن ذلك , لكن كيف ستفسّر سبب وجودك في مكتبه ؟ |
Bunların tamamı 89'da ekonomik durgunluktan hemen önce rapor edilmiş. | Open Subtitles | كل هذه القوارب تم التبليغ عن سرقتها في العام 89 |
Bir arabanın yemek yediğimiz lokantanın parkından çalındığı rapor edildi. | Open Subtitles | تم التبليغ عن سيارة مسروقة من موقف السيارات في العشاء |
Kendisi bir kaçırılma ihbarı vermek istiyor. Güneş çarpması geçirdi ve kafası oldukça karışık durumda. | Open Subtitles | يريد التبليغ عن عملية اختطاف لكنّه أُصيب بضربة شمس و هو مشوّشٌ جدّاً |
Büyük şehir sınırları içerisinde son bir ay içerisinde yerel otoritelere kayıp ihbarında bulunulmuş 8 ile 12 yaş arası çocukların bir listesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | ما بين عُمر الـ 8 والـ 12 والذين تم التبليغ عن إختفائهم للسلطات في الشهر الماضي عبر منطقة العاصمة الكبرى |
Polisler onun için geldiyse bunu bildirmem gerekecek. | Open Subtitles | تعلمين، هذان الشرطيان هنا لأجله، أود التبليغ عن هذا |
Bir belediye bakım aracının iki gün önce çalındığı bildirilmiş. | Open Subtitles | تمّ التبليغ عن شاحنة المدينة للصيانة - - قبل ليلتان |
Bir cinayeti bildirecektim. | Open Subtitles | , أريد التبليغ عن جريمة قتل. |
Onu kayıp olarak bildirmek istiyorsunuz ama ne kimlik numarasını biliyorsunuz ne de yakın akrabasısınız. | Open Subtitles | قبل التبليغ عن شخص مفقود أنتي لا تعرفين هويته أنتي أيضاً لستِ أحد أقربائه القانونيين |
Evet, şüpheli bir faaliyet bildirmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أودُ التبليغ عن بعض الأنشطة المشبوهة |
Şu an gerçekleşen bir soygunu bildirmek istemiştim. | Open Subtitles | نعم .. اريد التبليغ عن سارق يقتحم |
Sanırım. Bir ceset bildirmek istiyorum. 309 Maidfare meydanı. | Open Subtitles | أود التبليغ عن جثة في 309 دائرة "مايفاير" |
Bir kaçırılmayı ve üç cinayeti bildirmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد التبليغ عن إختطاف وثلاثة جرائم قتل |
Bir ceset bildirmek istiyorum. | Open Subtitles | . اريد التبليغ , عن جثة خامدة , رجاءً |
Fark et, caydır, izle, rapor et. rapor etmeliyim. | Open Subtitles | أولوية المراقبة هي التبليغ عن الوضع , علي أن أبلغ |
Belki, ama bazen olayların... rapor edilmediği de oluyor. | Open Subtitles | ربما لكننا كلنا نعرف ان هناك اوقات عندما لا يتم التبليغ عن بعض الامور |
İki araç içinde dün gece çalıntı ihbarı yapılmış. | Open Subtitles | واتضح ان, كلا السيارتين قد تم التبليغ عن سرقتهما |
Geçen yıl 80 milyon çocuk için kayıp ihbarı yapılmış. | Open Subtitles | لقد تم التبليغ عن إختفاء 80 مليون طفل في العام الماضي. |
Belki de kayıp ihbarı yapılmayacaklarına dayanarak iş girmiştir. | Open Subtitles | ربما اعتمد على معرفته بعدم التبليغ عن كونهم مفقودين |
Çağrı merkezinize, Fifth ve Dawkins'in köşesinde bir kaza olacağı ihbarında bulundum. | Open Subtitles | التبليغ عن الحادث الذي في زاوية من الشارع الخامس و "دوكينز" على الإرسال |
Haklı. Bunu bildirmem gerek. | Open Subtitles | إنها محقة يجب عليّ التبليغ عن الأمر |
Virginia Üniversitesinde birinci sınıf öğrencisi. 3 hafta önce kaybolduğu bildirilmiş. | Open Subtitles | وتم التبليغ عن فقدانها قبل ثلاث أسابيع |
- Bir hırsızlık olayı bildirecektim. | Open Subtitles | أريد التبليغ عن حادثة سرقة - ! |
Plakanın bu sokakta park etmiş bir arabadan çalındığı ihbar edilmiş. | Open Subtitles | لوحة التسجيل تمّ التبليغ عن سرقتها من سيارة مركونة بهذا الشارع |