"التبن" - Traduction Arabe en Turc

    • saman
        
    • Samanı
        
    • samandan
        
    Önümden çekil, seni havlayan saman yığını, yoksa kelleni uçururum! Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي يا كومة التبن وإلا سوف ادق عنقكك
    öğretmek. Bir süre İrlanda'da yaşadım ve burada saman balyasından ilk ev ile kerpiçten bazı binalar ve buna benzer şeyler inşa ettim. TED عشت في إيرلندا حيث قمت ببناء أول مسكن من التبن المقوى في إيرلندا، و بعض المباني الطينية، و نحوه من البناء.
    Batıya sür, saman yığınlarından sol yap ve inekleri takip et. Open Subtitles إتجهي غربا ثم أنعطفي يسارا وستجدين أبقارا .. ثم أدخلي في كومة التبن
    Samanı yuvarla... ♪ Open Subtitles # ... لفات التبن #
    Birini telefon frekansından, cep telefonu şebekesinde bulmak, saman dolu bir köyde iğne aramak gibi bir şey. Open Subtitles لتتبّع الرجل على الشبكة الخلوية إستعمال تردد هاتفه مثل المحاولة لإيجاد الإبرة في المقاطعة مليئة بأكوام التبن.
    Bir kıvılcım saman vagonunu tutuşturdu ve alev yayıldı. Open Subtitles شرارة أشعلت عربة التبن مماساعدعلىإنتشارالحريق.
    saman yığını sola gitti. Beş metre. Open Subtitles لقد تحركت كومة التبن لليسار بعد عدة امتار
    Zalimler için altın harman dövenler... efendilere yedirilecek buğday, kölelere yedirilecek acı, kerpiç kuyularına verilecek saman, kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen, acı ve elem vadisinde taşınıyor. Open Subtitles و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله
    Zalimler için altın harman dövenler efendilere yedirilecek buğday kölelere yedirilecek acı kerpiç kuyularına verilecek saman kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen acı ve elem vadisinde taşınıyor. Open Subtitles و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله
    Bu tohum sıkıcakları, pompalar ve saman balyaları gibi tasarladığımız bu basit şeyler sayesinde -- Stanford'daki öğrencilerim bunu bir sınıf projesi olarak yapıyor ve IDEO'da çalışanların zamanını bu tip işler için ayırıyor -- Martin'in başarısını görmek inanılmaz. TED وهكذا بعصارات البذور والمضخات ومكابس التبن و أشياء مباشرة جدا نقوم بتصميمها الطلبة لدي في ستانفورد يقومون بهذه الأشياء كمشروعات دراسية وأيديو تبرعات بأوقات موظفيها لعمل هذا النوع من الأعمال إنه مذهل حقًا أن ترى نجاحه، نجاح مارتن.
    saman Yığını biraz kilo verdin ha? Open Subtitles كومة التبن إزْداَد وزناً؟
    Sana sadece yiyecek saman lazım. Open Subtitles أنت تحتاج فقط أن تأكل التبن
    Sadece arpa ve saman istersin. Open Subtitles لك فقط عليقة التبن والشعير
    Sen sadece saman ve arpadan anlarsın. Open Subtitles أنت تفهم فقط التبن والشعير
    Ömrün boyu saman mı yığacaksın? Open Subtitles ستكدس التبن لبقية حياتك
    saman yiyemem ki! Open Subtitles لا يمكن أن اكل التبن
    Üstelik bu yıl Kashin'de saman üretimi için fazladan bir arazim varken. Open Subtitles وقد تحصلت على ارض اضافية في (كيشن) من اجل زراعة التبن في هذا العام كيشن)؟
    Samanı yuvarla ♪ Open Subtitles # لفات التبن #
    Samanı yuvarla ♪ Open Subtitles # لفات التبن #
    Samanı yuvarla! ♪ Open Subtitles # لفات التبن #
    İstediğimin toprağım olduğunu sanırdım ama, bir yıl içinde sığırlardan, üründen, samandan bıktım. Open Subtitles ظننت أن أرضي هي كل ما أردت ,رغم هذا ضجرت من الأبقار, المحاصيل و التبن خلال سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus