"التحدث في الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında konuşmak
        
    • konuşabiliriz
        
    • Bu konuda konuşmak
        
    • Bu konuyu konuşmak
        
    Tepesi attı, bunun hakkında konuşmak istemediğini söyledi. Open Subtitles لقد فقد أعصابة و قال انه لايريد التحدث في الأمر
    Şimdi bunun hakkında konuşmak istediğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنها تريد التحدث في الأمر الآن
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث في الأمر
    Sen flört ediyorsun, ben de ediyorum, bunun hakkında konuşabiliriz. Open Subtitles أنت تواعد، أنا كذلك يمكننا التحدث في الأمر
    Yeniden arkadaş olmamız benim için çok şey ifade ediyor ve belki geri döndüğün zaman sonunda bu konuyu konuşabiliriz. Open Subtitles يعني لي الكثير أننا صديقان مجددًا وأنا... ربما عندما تعود يمكننا التحدث في الأمر أخيرًا
    Yani... Ben gerçekten artık Bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles حقاً لم أعد أريد التحدث في الأمر
    Bu konuda konuşmak ister misin? Open Subtitles أتريد التحدث في الأمر ؟
    Bu konuyu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث في الأمر
    - Bu konuyu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles -لا أريد التحدث في الأمر
    - Eric, sonuçlarla ilgili... - Onun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ايريك) بشأن النتائج) لا أريد التحدث في الأمر
    Sonra bu konuyu konuşabiliriz. Open Subtitles ولربما حينها نستطيع التحدث في الأمر
    Maine'den döndüğüm zaman bunu etraflıca konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا التحدث في الأمر باستفاضة بعد عودتي من (ماين)
    Bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث في الأمر.
    - Bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles -لا أرغب في التحدث في الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus