"التحرش" - Traduction Arabe en Turc

    • taciz
        
    • tacize
        
    • tacizden
        
    • tacizi
        
    • tacizde
        
    • tacizle
        
    • istismar
        
    • cinsel
        
    • tacizin
        
    • rahatsız
        
    • kışkırtmaya
        
    Kadınları taciz etme evresi ve polisle başını belaya sokması. Open Subtitles مرحلة التحرش بالنساء والتورّط مع رجال الشرطة وجميع تلك الأشياء.
    Bir çete üyesini tutuklamış olmanıza rağmen müvekkilimi taciz ediyorsunuz. Open Subtitles لديك مجرم عصابات في الحجز وأنت بإصرار على التحرش بموكلي
    Her şeye olduğu gibi, cinsel taciz hukukuna da seksist yaklaşım hakim. Open Subtitles كما من الطبيعى ان التعبير عن التحرش الجنسى ربما يكون متحيز جنسياً
    Takip edildiğini, el ile tacize uğradığını ve karşısında mastürbasyon yapıldığını söylüyor. TED قالت أنه تم التحرش بها، والاستمناء عليها.
    Bu da cinsel taciz konusundaki tüzel kuralları dosyalama sesi. Open Subtitles وهذا صوتي وأنا أرسل مبادئي التوجيهية للشركات عن التحرش الجنسي
    Birini taciz etmeye uzaktan yakından benzeyen hiçbir şey yapmadım asla. Open Subtitles انا لم أفعل أي شيء تشبه من بعيد التحرش بأي أحد
    Dünyada istediğimiz gibi serbestçe dolanma hakkımız var, taciz veya şiddet olmadan. TED لدينا الحق في التنقل عبر العالم كما نختار، وأن لا نعاني من التحرش أو العنف.
    İnternetteki taciz ve trollerle nasıl savaşılacağı ile ilgili çokça tartışma var. TED هناك الكثير من الجدل الآن حول محاربة التحرش الرقمي ومحاربة المتصيدين.
    Artık, taciz ve ayrımcılığı, bu derdi çözebilecek kişilere bildirmemizin zamanı. TED حان الوقت لنُبلغ عن هذا التمييز وهذا التحرش. للأشخاص القادرين على إصلاح هذه الفوضى.
    Hepimiz bir olursak ancak o zaman taciz nedenlerini ve sonuçlarını düzeltebiliriz. TED لأننا سوياً فقط نستطيع حل المشكلة والأسباب الخفية وعواقب التحرش.
    Şimdi ise dikkatimi insanların iş yerinde olan taciz ve ayrımcılığı kaydetmelerine ve raporlamalarına yardımcı olmaya veriyorum. TED والآن، فإنني أعمل على مساعدة الناس بمعالجة موضوع التسجيل والتبليغ عن التحرش والتمييز في بيئة العمل.
    Spot, çevrimiçi ve anonim bir raporlama aracı. İş yerinde olan taciz ve ayrımcılığı TED سبوت هو أداة على الانترنت للتبليغ كمجهول والتي تساعدك على تسجيل التحرش والتمييز في بيئة العمل.
    Kanalda 20'den fazla kadın taciz iddiasıyla şikayetçi oldu. TED اشتكت أكثر من 20 امرأة من التحرش الجنسي.
    cinsel taciz için kesinlikle var. Çoğu İK departmanı da bunun farkında. TED بالتأكيد أنت بحاجة لسياسة بشأن التحرش الجنسي، وأعتقد أن معظم أقسام الموارد البشرية تدرك ذلك.
    Yıllardır, bir bebek bakıcısının elindeki taciz kurbanıydım. TED لعقودٍ من الزمن، ظللت ضحية التحرش الجنسي على يد جليسة الأطفال سرا.
    Aslında, cinsel taciz seks ile ilgili değil. TED إتضح أن التحرش الجنسي، لا يتعلق بالجنس.
    Teknik olarak cinsel tacize kalkışmıştım. Open Subtitles لقد كنت من الناحية الفنية متورط في التحرش الجنسي
    Hemşire bundan hoşlanmadı, cinsel tacizden dava etti. Open Subtitles الممرضة لم ترغب في ذلك، رفع دعوى عليه بتهمة التحرش الجنسي.
    Size ikinci bir örnek vermek istiyorum: internet tacizi. TED أرغبُ في إعطائكم مثالًا آخر: التحرش عبر الإنترنت.
    Zekice olmayan şey, bir iş yerine gelip çalışanlardan birine cinsel tacizde bulunmak. Open Subtitles ما هو ليس ذكيا قادم إلى موقع العمل ثم التحرش الجنسي أحد الموظفين.
    tacizle mücadelede ilk adım anlayıştır. Acele etmeyip durumu değerlendirmeliyiz. Open Subtitles عندما تتعامل مع التحرش أول خطوة هي التفهّم
    Son birkaç yıldır, kampüsteki cinsel istismar hakkında ulusal bir tartışmayla uğraşıyoruz. TED على مدى عدة سنوات شاركنا في مناقشات وطنية حول التحرش الجنسي في حرم الجامعات.
    Senatörlere şöyle diyorum: cinsel tacizin siyasi tarafı yok. TED وهذا هو ما اقوله لأعضاء مجلس لشيوخ: التحرش الجنسي أمر ليس سياسياً
    Bak, bu benim kabahatim değilim. Beni rahatsız etmeyi bırakmayacak. Open Subtitles أنظر , هذه ليست غلطتي هو لم يتوقف من التحرش بي
    Beni kışkırtmaya çalışıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تحاول التحرش بي أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus