"التخلص مني" - Traduction Arabe en Turc

    • Benden kurtulmak
        
    • Benden kurtulmaya
        
    • Benden kurtulmayı
        
    • savmaya
        
    Benden kurtulmak Atlantis halkının sana hizmet etmesini sağlamayacak. Open Subtitles التخلص مني لن تجعل الناس اتلانتيس خدمتك. أنا أعلم.
    Benden kurtulmak için çalıştı ilk kez olmaz. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي تحاول فيها التخلص مني
    Benden kurtulmak istiyorsan kaderden çok daha fazlası gerek. Open Subtitles سيستدعي الأمر أكثر من مجرد القدر إن أردتِ التخلص مني
    Eğer Benden kurtulmaya çalışıyorsan bunu olabildiğince zor ve korkunç hale getireceğim! Open Subtitles إن كنتِ تحاولين التخلص مني فسأجعل هذا الأمر صعباً وبشعاً قدر إستطاعتي
    Beni nasıl kaçırdığını, odaya kilitlediğini ve bana saldırdıktan sonra da Benden kurtulmaya çalıştığını. Open Subtitles حبستنى في الحجره وبعد مهاجمتى تحاول. التخلص مني
    - Ya da Benden kurtulmak istiyorsun, çünkü yaptığın planı duymamı istemiyorsun. Open Subtitles أم تحاول التخلص مني حتى لا أسمع ما تخطط له؟
    Ve Benden kurtulmak isterseniz, yapabilirsiniz. Open Subtitles و ان كنت ِ تريدين التخلص مني فبإمكانك فعل ذلك
    Ayrıca, hepsi Benden kurtulmak istiyor zaten. Open Subtitles كما أن جميعهم يريدون التخلص مني على أي حال
    Ezequiel Benden kurtulmak zorundaydı. Bu yalanı o uydurdu. Open Subtitles يريد إزيكييل التخلص مني قام بتلفيق هذه الكذبة
    Benden kurtulmak istiyorsan sen git. Open Subtitles إذا أردت التخلص مني ،فأنت من عليها الإبتعاد
    Benden kurtulmak istemen son derece mantıklı. Her bakımdan. Open Subtitles التخلص مني تصرف منطقي جدا على كل المستويات
    Bay Ritchie, beni götürerek Benden kurtulmak ister misin? Open Subtitles هل تريد التخلص مني بهذه السرعة لتوصلني؟
    Halkın dörtte bir'inin Benden kurtulmak istediğini söylemiştiniz. Open Subtitles قلن بأن أحد الأربعة يريد التخلص مني
    Halkın dörtte bir'inin Benden kurtulmak istediğini söylemiştiniz. Open Subtitles قلت بأن أحد الأربعة يريد التخلص مني
    Mesela benim kardinal için çalışan çifte ajan olduğumu ya da senin Benden kurtulmaya çalıştığını söyleyeceklerdir. Open Subtitles مثلاً , يدعوا أني عميله مزدوجه لحساب الكاردينال أو أنك تحاول التخلص مني
    Devamlı Benden kurtulmaya çalışıyorlar gibi. Open Subtitles يبدو أنهم يحاولون التخلص مني دائماً أو ما شابه
    Tanrım, Benden kurtulmaya çalışıyorsun, değil mi? Open Subtitles يا الهي انتي تحاولين التخلص مني اليس كذلك؟
    10 günlük izin aldım işte. Neden Benden kurtulmaya çalışıyorsun? Open Subtitles لماذا تحاول التخلص مني قبل أن نحالو حتى؟
    En azından Benden kurtulmaya çalışırken öyleydin. Open Subtitles ليس بالتأكيد عندما كنتِ تريدين التخلص مني.
    Neden Benden kurtulmaya çalıştığını hissediyorum? Open Subtitles ظننتُ بأنك ستكون مسروراً بأني هنا لما أشعر بأنك تريد التخلص مني ؟
    Hala Benden kurtulmayı bu kadar istiyor musunuz? Open Subtitles هل مازلتِ متلهفة على التخلص مني ؟
    Beni başınızdan savmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles تريدين التخلص مني إذن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus