"التراحم" - Traduction Arabe en Turc

    • şefkat
        
    Bu bazen oluşan şefkat, hakkında konuşmadığımızdır. Asla "bazen" olarak kalmaz. TED اذن فهذا التراحم العرضي, نحن لسنا بصدده. لن يبقى أبداً عرضيا.
    Ve umarım şefkat sizin için de hem eğlenceli hem de karlı olacaktır. TED و أتمنى أن يكون التعاطف و التراحم ممتعا و مربحا لكم أيضاً.
    Yapay zekâ insanlarla analitik bir araç olarak çalışacak, insanlar da sevgi ve sıcaklıklarını şefkat gerektiren işlere yönlendirebilecek. TED وسيعمل الذكاء الاصطناعي مع البشر كأدوات تحليلية يمكن للبشر أن يلفوا دفئهم حولها في سبيل وظائف التراحم العالية.
    Ve bütün bunları orta noktada birleştiren şey şefkat duygusudur. Bu duygu bizim tabiri caizse köklerimizde bulunmak zorunda. TED وموازنة كل هذا في الوسط هو بحد ذاته مفهوم التراحم المتوازن والذي كان موجودا منذ القدم لدى اسلافنا
    şefkat duygusu bize gelir, çünkü bizler Tanrı'nın gölgesi olarak yaratıldık. O ki, en şefkatli olandır. TED ان فكرة التراحم تأتي الينا لاننا مخلوقون على هيئة الله والذي هو الرحمن الرحيم
    şefkat hakında düşünürken, aklıma birden çizgi filmin bir bölümü geldi. Kulubede uzanmış yatıyor, ve diyor ki, "İnsanların; komşularını kendilerini sevdikleri gibi sevmesi gerektiğini gerçekten anlıyorum ve takdir ediyorum. TED وبينما كنت افكر بموضوع التراحم تذكرت فورا واحدة من حلقات الكرتون والتي كان بها سنوبي جالسا ويقول لقد فهمت الامر وانا اقدر ذلك على الانسان ان يحب ل جاره ما يحبه نفسه
    diyorum. (Gülüşmeler) (Alkışlar) Her şey, öğretilmeli, şefkat da dahil. TED (ضحك) (تصفيق) كل شيء، كل شيء ينبغي أن نُربّى عليه، بما في ذلك التراحم.
    Peki şefkat duygusu ne gerektiriyor? TED فعلى ماذا يشمل هذا التراحم ؟
    şefkat de limitli olacaktır. TED التراحم كذلك سيصبح محدوداً.
    ! KBS:Yani şefkat bildirgesi işte tam burada başlıyor. TED KBS:اذاً, ميثاق التراحم يبدأ من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus