"التزوج" - Traduction Arabe en Turc

    • evlenmek
        
    • evlenemem
        
    • evli
        
    • evlenebiliriz
        
    • evlenemezsin
        
    Siz benden utanmayın diye onunla evlenmek istedim. Open Subtitles أردت التزوج منه فحسب كيلا تخجل منّي أنت وأمّي
    Bir çok kişinin seninle evlenmek isteyeceğine eminim. Open Subtitles لذلك ربما يوجد كثير من الخاطبين الذين يمكنك التزوج منهم.
    Ait olmadığım bir adamla evlenemem hiçbir şekilde. Open Subtitles ... لا أستطيع التزوج برجل ... لا أنتمي إليه في كل شيء
    Ben bir gelinim; Duvaksız evlenemem. Open Subtitles أنا عروس لا يمكننى التزوج بدون طرحة
    - evli bir adam uygun mu peki? Open Subtitles حسنا , إذا الرجل التزوج هو المناسب ؟
    evlenebiliriz, ev alırız, bir sürü bebeğimiz olur. Open Subtitles نستطيع التزوج , شراء منزل و ننجب أطنان من الأطفال
    Bugün evlenemezsin! Bu çok büyük bir hata! Open Subtitles لا يمكنك التزوج اليوم إنها غلطة كبيرة
    Sevdiğim bir adamla evlenmek istemem bencillik mi? Open Subtitles اذاً ، رغبتى فى التزوج من رجل ، لدىّ مشاعر له
    Yani buraya özür dilemeye geldin ki küçük boktan apartmanında evlenmek zorunda kalmayasın. Open Subtitles اذا ببساطة أنت أتيت هنا للاعتذار, حتى لا يكون عليك التزوج
    Harika bir adamla evlenmek istiyorlar ama ilk fırsatta çekip gidiyorlar. Open Subtitles يريدون التزوج من رجل عظيم لكن عند اول هفوة... يرحلون.
    Ona kapıldım ve dedim, "Bebeğim, evlenmek değil niyetim. Open Subtitles لقد ذهبت وأخبرتها عزيزتي لا أريد التزوج
    Owen Taylor'ın kızkardeşinizle evlenmek istediğini biliyordu. Open Subtitles كان على علم بطلب (أون تايلور) التزوج بأختك.
    evlenmek istiyor musun? Open Subtitles هل تُريدين التزوج منيّ؟
    Ben bir gelinim; Duvaksız evlenemem. Open Subtitles أنا عروس لا يمكننى التزوج بدون طرحة
    Korkunç bir hata yaptım. Jeremy'le evlenemem. Open Subtitles أقترفت خطئاً فظيعاً (لا يمكنني التزوج من (جيرمي
    Tekrar evlenemem. Open Subtitles لا يمكنني التزوج مجدداً.
    Billy, seninle evlenemem. Open Subtitles بيلى) , لا أستطيع التزوج منك)
    Ayrıca, tanıdığım diğer bütün kadınlar ya evli, ya profesyonel ya da yakın akrabam, bu durumda hemen hemen... kelimenin tam manasıyla kâinattaki tek kızsın. Open Subtitles الزائد فى كل فتاه أعرف أنه... التزوج , الأحتراف أو قرابة الصلة , إذا... أنت تقريباً , أنت ببساطة الفتاه الوحيدة فى العالم
    Onlarla evli olmak istemezdim. Open Subtitles لن أريد التزوج منهن
    Nikah ilanlarını kilisede okudular. İstediğimiz an evlenebiliriz. Open Subtitles تم قراءة إعلان الزواج في الكنيسة، يمكننا التزوج بأيّ وقت.
    Ama yeniden evlenebiliriz ve bu kadar nadir olmayan bir koku alırız. Open Subtitles يمكننا التزوج مجددا مع عطر غير نادر.
    Anne, bay Burns'le evlenemezsin. O şeytan gibi biri. Open Subtitles أمي ، لا يمكنك التزوج من السيد (بيرنز) إنه رجل شرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus