Burada kızkardeşlerin bu listeyi kullanarak birbirine gönderdiği binlerce yorum var. | TED | هذه هي بعض الآلاف المؤلفة من التعليقات التي ترسلها الأخوات لبعضهن البعض مستخدمات هذه القائمة. |
Sonra da bu videoyu yayınladı. Bu videoya binlerce transfobik ve ırkçı yorum yapıldı. | TED | ونشر هذا الفيديو، وجمع آلاف التعليقات من العنصريين وكارهي المتحولات. |
İşimizin yayımından bugüne, internetin her bir köşesinden çeşitli yorumlar alıyoruz. | TED | منذ نشر بحثنا، نحن نتلقى العديد من التعليقات من حول الإنترنت. |
Ve burada da bir "yorumlar" bölümü var. Site hakkındaki görüşlerimizi yazabiliyoruz. | TED | و هنالك جزء لإضافة التعليقات. من خلالها نستطيع إضافة تعليقات على الموقع |
Bilgisayarlar beni yavaşlattığından kağıdı tercih ediyorum, ama tüm bu yorumları beklemiyordum. | Open Subtitles | الكمبيوترات تبطأنى، لذا افضل الورق لكنى لم اكن اتوقع كل تلك التعليقات |
Eğer beni internetten izlerseniz taciz örnekleri için yorumlara bakabilirsiniz. | TED | إذا شاهدت عملي على الانترنت، اقرأ التعليقات في الأسفل كمثال على سوء المعاملة. |
Mumbai menşeli Dhruvi Acharya modern Hintli kadınının rolü ve beklentileri üzerine yorum yapmak için sokak sanatı ve çizgi roman sevgisini kullanıyor. | TED | دروفي أتشاريا والتي مقرها في بمومباي بناءً على ولعها بالكتب الكوميدية المصورة وفن الشارع لكتابة التعليقات عن المهام والآمال المتعلقة بالمرأة الهندية العصرية. |
Birlikte çalıştığım insanlardan sık sık duyduğum yorum bu yolculuğun asla gerçekleşemeyeceği bunun çok karmaşık olduğuydu. | Open Subtitles | سمعت كثيرا من التعليقات من الذين كنت أعمل معهم تلك الـمُـهـمّـة لا يُـمكـن أن تحدث أبداً ، إنها معقدة جداً |
Eğer bu kasette olanları izleseydin, inan bana birkaç yorum yapardın. | Open Subtitles | إن كنت رأيت هذا الشريط، صدقني سيكون لديك بعض التعليقات. |
Özür dile, birazcık ağla, isteksiz birkaç yorum yap. | Open Subtitles | فقط قم بالإعتذار ، ابكي قليلاً ، قم بلفظ بعض التعليقات المشمئزة عن نفسك. |
Herhangi bir yorum yapmaya cüret edemem. | Open Subtitles | أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات |
Videodan öte, asıl ilgimi çeken altına yazılan yorumlar oldu. | Open Subtitles | لم يكن الفيديو الذي فتنت به، بقدر كما كانت التعليقات. |
İnternetin olduğu yerde yorumlar kısmı var ve bu yorumlar kısmında kaçınılmaz nefret. | TED | ومع الإنترنت سوف تظهر التعليقات، ومع ظهور التعليقات حتما سيظهر الكره. |
İşte bunlar da ileri gelen bazı kişiler tarafından medyada yapılan bazı duyarsız yorumlar genel anlamda kadınlara uygulanan cinsel şiddete tepki olarak. | TED | هذه بعض التعليقات الغير حساسة ظهرت في الإعلام بواسطة شخصيات هامة استجابة للعنف الجنسي ضد المرأة. |
Destekleyici yorumlar dünyanın dört bir yanından gelirken hırçın yorumlar da aldım. | TED | وبينما انهالت عليّ التعليقات الداعمة وصلت أيضًا تعليقات خبيثة. |
Ve görebilirsiniz ki amaç müzeye gitmiş insanların yapmakta oldukları yorumları almak ve herkesin görebileceği şekilde duvarda göstermekti. | TED | ويمكنك رؤية أن الهدف هو استعراض بعض التعليقات التي أبداها زوار المتحف وعرضها على الحائط بحيث يراها الجميع. |
Ve İsrail posterlerini ve fotoğraflarını aldık, ama aynı zamanda İran'dan gelen yorumları ve mesajları da aldık. | TED | وأستلمنا ملصقات اسرائيلية وصور اسرائيلية، وكذلك الكثير من التعليقات والرسائل من إيران. |
Azınlıkta olan bir kesimin ateşli yorumları haricinde çok olumlu bir tecrübe oldu. | Open Subtitles | حسنا.. بعيدا عن التعليقات الساخنة من أصوات قليلة للغاية |
Ama etmediniz, o da yakında görüntüsünün kasabada yorumlara neden olacağından korkuyor. | Open Subtitles | ولكنك لم تفعلي, وتخشى أنه مظهرها قريباً سيسبب التعليقات في البلدة |
Hem şu yorumlara bak Bunlar ne böyle? | Open Subtitles | وانظرى لتلك التعليقات, ما هذا بحق الجحيم؟ |
Tutukluya seslendiniz ve nedensiz yere yaşlı bayan hakkında nezaketsiz yorumlarda bulunmadınız doğru mu? | Open Subtitles | , والسجين دعاك عنيف لعين بدون أي سبب على الأقل لأنك جعلت بعض التعليقات الفظة |
Bunlar Chaz ve ben Oprah Winfrey programına çıktığımızda kullanmak için kaydettiğim yorumlardan birkaçı. | TED | هذه بعض التعليقات التي سجلتها للاستخدام عندما ظهرت مع تشاز في برنامج أوبرا وينفري |
Bu negatif Yorumların çoğu rastgele ifadeler ve varsayımlardı. | TED | ومُعظم تلك التعليقات السلبية كانت تُدلى بمُلاحظات او إقتراضات. |
Şu anda başka yorumum yok. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من التعليقات في هذا الوقت |
İnsanlar gerçekten ön gösterime gelip telefonlarıyla gösteriyi kaydediyorlar, internete koyuyorlar ve yorum yazıyorlar. | Open Subtitles | أتعلم، في الواقع يأتي الناس إلى العروض المسبقة، يسجلون البرنامج على هواتفهم، يضعونه على الانترنت، ويكتبون التعليقات |