"التقارب" - Traduction Arabe en Turc

    • Yakınsama
        
    • yakınlık
        
    • yakınlığa
        
    • Yakınlığı
        
    • onunla bağlantı kurmak
        
    Şimdi dahi Yakınsama çizgileri Yerküre'nin diğer ucuna çekiliyor. Open Subtitles خطوط التقارب مسحوبة في جميع أنحاء الأرض . حتى الان
    Yakınsama teorisine göre, kalabalık agresif davranıyorsa, bu insanların zihniyetleri yüzündendir. Open Subtitles حسناً , نظرية التقارب تقول أنم الحشد يتصرف بعدوانية، لأنأناسالحشديملونفكرياًلذلك.
    Bunun olacağını biliyordun. Yine de, Yakınsama teorimi sana açtığımda hiç manası yokmuş gibi, kaale almamıştın. Open Subtitles لقد علمت بأن هذا سيحدث، ورغم ذلك حينما أخبرتك بشان نظريتي عن التقارب..
    Bak anne, Ryan ile aramda bir yakınlık oluşturmaya çalışıyorum, böylece öğrenirse de onu daha iyi bir aileye kaptırmayız. Open Subtitles انظري, امي.. انا احاول ان اصنع الشعور التقارب بيني وبين رايان
    yakınlık ve değerlik elektronlarıyla. Open Subtitles -بنزين- ؟ التقارب و الإلكترونات المكافئة
    Ve o günlere doğru, düşmanlığı doğuran bu ayrımcılık, yerini sevgiyi ve kardeşliği besleyecek yakınlığa bırakırken, Afrika'nın, Steve Biko'nun da el üstünde tuttuğu şarkısını hep beraber söyleyelim. Open Subtitles ...وحتى هذا اليوم عندما يُخلق العِّداء من العزل يصبح التقارب الذي يمنح
    Yakınlığı ve soru işaretlerini sevmem. Open Subtitles أترين, لا يعجبني هذا التقارب ولا تعجبني علامات الاستفهام
    Yakınsama yedi dakika içinde tam etkili olacak. Open Subtitles سيكون التقارب في تأثيره الكامل بعد سبع دقائق
    Harmonik Yakınsama'ya haftalar kaldı. Open Subtitles التقارب التناغمي على بعد بضعة أسابيع فقط
    Yakınsama güçleri patladı. TED وبذلك وصل التقارب إلى أعلى المستويات.
    Harmonik Yakınsama geldiğinde seni sonsuza dek yok edeceğim. Open Subtitles "عندما يحين "التقارب التناغمي سأقضي عليك للأبد
    Ne de olsa bu benim ilk Harmonik Yakınsama'm. Open Subtitles على كل حال "هذه معركتي الأولى في "التقارب التناغمي
    Harmonik Yakınsama başlamak üzere. Open Subtitles التقارب التناغمي على وشك البدء
    - At enlemleri. - Dönenceler arası Yakınsama vektörü. Open Subtitles منطقة التقارب المداري
    yakınlık, yanındakilerin yoldan çıkmamasını sağlamak. Open Subtitles التقارب... الطريقة التي تتّبعون بها بعضكم.
    Zamanlama önemli. yakınlık önemli. TED التوقيت مهم. التقارب مهم.
    Demek bu yakın zamanda olan bir yakınlık. Open Subtitles لذلك هذا ... هذا هو التقارب الاخير
    Biliyorsun işte. Aranızdaki Yakınlığı gördüm. Open Subtitles لقد رأيت التقارب بينكما لقد كان هذا دائماً هناك
    Buraya gelmemin en büyük sebebi onunla bağlantı kurmak. Open Subtitles السبب الرئيسي لقدومي إلى هنا هو التقارب هل هذا أمر غريب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus