Bu tür etkinlikleri bildirdiğim zaman, kendimi görevlendirilmiş gibi hissettim, içimdeki bütün duyguları yayınlayabileceğim bir kanalım varmış gibi. | TED | وحين رويت هذه الأحداث، شعرت بالمسؤولية وأن لدي منفذًا أطلق من خلاله الأحاسيس التي بداخلي. |
Konuşmak hep, içimdeki yaşam için yetersiz bir donmuş görüntü gibi hissettirdi. | TED | كنت أشعر وكأن الكلام دائما عبارة عن إطار مجمد غير كاف للحياة التي بداخلي. |
Bu yüzden içimdeki anne ya bu mezarın karanlığı değil de ana rahmini karanlığıysa? diye soruyor. | TED | وكذلك الأم التي بداخلي سألتني، ماذا لو كان هذا الظلام ليس ظلام المقبرة، ولكنه ظلام الرحم؟ |
Tüm bu küçük yara bereler içimdeki annelik duygusunu açığa çıkartıyor. | Open Subtitles | كل هذه الجروح واخدوش الصغيره اخرجت الالام التي بداخلي |
Onun aramalarına cevap vermem ile içimdeki karanlık arasında ne bağ var anlayamadım. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أردّ على اتصاله بهذه الظلمة التي بداخلي |
İçimdeki romantiğe hitap etti. Ben de görmek istiyorum. - Hadi, dostum! | Open Subtitles | انها تجذب الرومانسية التي بداخلي أشعر أنني أريد أن أراها |
İçimdeki hayatın sıcaklığı her şey kaybolmuş gibi göründüğü anda bana güç ve teselli sağladı. | Open Subtitles | دفء الحياة التي بداخلي.. منحتني القوة والراحة حينما بدى أني فقدت كل شيء |
' İçimdeki yangın beni ya hayatta tutacak ya da öldürecek.' | Open Subtitles | النار التي بداخلي يمكنها ابقائي حياً ، او تقتلني |
İçimdeki bu solucanı ezip sonra da kutsal hayatını lanet olası gırtlağından söküp alacağım Leonardo Da Vinci. | Open Subtitles | سأسحق هذه الدودة التي بداخلي ثم انتزاع الحياة المقدسة من حلقه ليوناردو دافنشي |
İçimdeki o şeyler eşek arısı larvası, yumurtalar... | Open Subtitles | هذه الأشياء التي بداخلي الدبابير أو بيوضها أو فطرياتها |
Ve içimdeki kapitalisti benimsedim. | TED | وقد قبلت الرأسمالية التي بداخلي |
İçimdeki güçle kovuyorum seni! | Open Subtitles | أطردك إلى الخارج بالقوة التي بداخلي |
Jarnsaxa, ...içimdeki gücü hissediyor musun? | Open Subtitles | جارنساكسا أتشعري بالقوه التي بداخلي ؟ |
Ben içimdeki parti kızını açığa çıkarmak üzereyken Donna kilitleme partisine girdi. | Open Subtitles | بينما كنت مستعدة لإطلاق فتاة الحفلات التي بداخلي (دونا) دخلت إلى الإقفال |
Işıl ışıl yüzün ve yumuşacık dudakların içimdeki fırtınaları ne güzel sakinleştiriyor. | Open Subtitles | .. وجهكِ المُشرق وشفتيكِ الناعمتين يُهدّئان العواصف التي بداخلي me. |
# Duyamaz hâldeydim, içimdeki şarkıyı # | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}ما استطعت سماع الأغنية التي بداخلي |
- İçimdeki çakal olmalı bu, | Open Subtitles | لا بد انها الذئاب التي بداخلي |
Evet Sen içimdeki müziksin | Open Subtitles | نعم أنتَ الموسيقى التي بداخلي |
Sen içimdeki müziksin | Open Subtitles | أنتَ الموسيقى التي بداخلي |
Ah, sen içimdeki müziksin | Open Subtitles | أنتَ الموسيقى التي بداخلي |