Rambo'nun ve Trager'in öldürüldüğü gece neredeydin? | Open Subtitles | أين كنتِ في الليلة التي قُتل فيها "رامبو"؟ |
Silah bulundurmaktan hâlâ tutuyoruz ama Roger Stockwell'in öldürüldüğü sırada ne olduğuna dair sağlam bir şahidi var. | Open Subtitles | لازلنا نحتجزه بتهمة حيازة المسدس لكنه يملك حجة غياب دامغة بشأن وقت الجريمة (التي قُتل فيها الضابط الجوي (روجر ستوكويل |
Willie Schubert, ...Bay Martin'in öldürüldüğü gece Woodbridge Parkı'ndaymış. | Open Subtitles | (ويلي شوبرت) كان في "منتزه وودبريج" في الليلة التي قُتل فيها السيّد (مارتن). |
Willie, Bay Martin'in öldürüldüğü gece onun evindeydi. | Open Subtitles | كان (ويلي) في منزل السيّد (مارتن) في الليلة التي قُتل فيها. |
Ya da günlerinizi nerede geçirdiğinizi ya da Direktör Kendrick'in öldürüldüğü öğle vakti nerede olduğunuzu. | Open Subtitles | أو مكان قضائك لوقتك أو مكان تواجدك في الظهيرة التي قُتل فيها (المدير (كيندريك |
- Peki o zaman Sid'in öldürüldüğü gece neredeydin? | Open Subtitles | حسناً، إذاً أين كنت الليلة التي قُتل فيها (سد)؟ |
Cal'in öldürüldüğü geceden kalma. | Open Subtitles | هذه من الليلة التي قُتل فيها (كال) |
Joseph'in öldürüldüğü gece bu mu? | Open Subtitles | أهذه الليلة التي قُتل فيها (جوزيف)؟ |
O da Hess'in öldürüldüğü gece. | Open Subtitles | (وهيَ تِلك الليلة التي قُتل بها (هيس |