En kötü ihtimale, diğer tarafta birileri klonlarımızı öldürür veya zihin transferini kapatır. | Open Subtitles | شخصاً ما على الجانب الأخر أو أيقاف عملية تقدم النقل في نصف الطريق |
diğer tarafta olmalı. Siz burada kalın. | Open Subtitles | لابد أنه فى الجانب الأخر إبقى أنت هنا حتى ننال منه |
Diğer taraftan, bu çukurdan kovayla yağ çıkarılıyordu. | Open Subtitles | على الجانب الأخر كانوا يستخلصون الدهون من الجثث بالحفرة فى دلو |
Tıpkı Alice'in aynanın diğer tarafında keşfettiği dünya gibi. | Open Subtitles | أغرب من العالم الذي إستقبل أليس في الجانب الأخر من الزجاج |
Evet, ama diğer taraf köprüden atlamak üzere olan bir uyuşturucu müptelası gibi. | Open Subtitles | أجل , و الجانب الأخر مثل مدمن المخدرات مستعد ليسقط شخص من الجسر |
Ben diğer tarafa gittim, onlarla çalıştım. Onlar düşmanımız değil. Nick. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، عملت مع الجانب الأخر وهم ليسوا بأعدائنا |
Umarım Öteki tarafta onlara destek olacak birileri vardır. | Open Subtitles | لقد تمنيت أنه سيكون هناك شخص على الجانب الأخر لينقذهم |
Çocuklar, diğer tarafta olanlara... daha açıklar. | Open Subtitles | والأطفال،كانوا أكثر وعيا لما يحدث فى الجانب الأخر. |
Bir kenarda dağlar var, diğer tarafta okyanus. | Open Subtitles | يوجد جبال علي احد جوانبة والمحيط علي الجانب الأخر |
Mike, çok olabilir. O derrick diğer tarafta. | Open Subtitles | بهذا الوقت، يكون ضاراً لأن المولدات على الجانب الأخر من المرفاع. |
Ama Diğer taraftan, acıklı bir başarısızlık dönemi olarak anılma ihtimali de yok değildir. | Open Subtitles | .على الجانب الأخر,ربما ذلك سوف يُتذكر كفشل مأسوى |
Diğer taraftan iki tanesi seni bekliyor olacak. | Open Subtitles | هذان الإثنان سيكونان بإنتظارك على الجانب الأخر |
Kapının diğer tarafında ne olduğunu. | Open Subtitles | أنا على وشك معرفة ماذا يوجد في الجانب الأخر |
Kapının diğer tarafında ne olduğunu görmeyi deneyelim mi? | Open Subtitles | هل نجرب ذلك؟ لكي نشاهد ما الموجود على الجانب الأخر من البوابه؟ |
diğer taraf hadiseyi inkar etse de... tebrik ederim. | Open Subtitles | بالرغم أن الجانب الأخر ينكر الأحداث تهاني |
diğer taraf ise her şeyin farklı taraflarına bakar ve bir şeylerin yanlış olduğunu düşünür. | Open Subtitles | وستكون الأخري في المتابعة وعلي الجانب الأخر من ذلك تعتقدأنهتاكشئخطأ. |
Dinleyin, Siz bu tarafa zıplıycaksınız, Biz de diğer tarafa. | Open Subtitles | تَقْفزُ مِنْ جانبِ واحد، أنا سَأَقْفزُ من الجانب الأخر. |
O yüzden diğer tarafa gittiğinde bana mesaj yolla. | Open Subtitles | حينما تصل إلى الجانب الأخر ارسل لي رسالة |
♪ Joseph kıyıdaki tekneni sür ♪ ♪ Tanrı'ya şükür ♪ ♪ Annenle Öteki tarafta buluş ♪ | Open Subtitles | ™ جوزيف, صف القارب الخاص بك بالشاطئ ™ ™هللويا الشكر لله™ ™ قابل أمك في الجانب الأخر ™ |
açıklığın diğer tarafına ulaştığımda, peşimden gelin. | Open Subtitles | . عندما اصل الى الجانب الأخر نتقابل هناك |
Bu sayede bundan sonra diğer taraftaki elemanlarına sürekli yardım götürebileceğiz. | Open Subtitles | حتى يمكنا أن نزود دعم مستمر لقومهم على الجانب الأخر |
Yasaklanmış kapıları bu kadar sık çaldıktan sonra öbür taraftan birilerinin buna cevap vermesi çok da mantıksız değil. | Open Subtitles | من المنطقي أنه بعد الطرق في كثير من الأحيان على الكثير من الأبواب المحرمة شيء ما على الجانب الأخر ينبغي أن يستجيب |
İkinci amacımız ise Diğer tarafla bir anlaşma yapıp yapmadıklarını saptamak. | Open Subtitles | هدفنا الثانوى هو معرفه هل عقدوا صفقه أم لا مع الجانب الأخر |
Tamam. diğer tarafını da aç, pipet gibi olsun. | Open Subtitles | حسناً, و من الجانب الأخر, ليصبح مثل الأنبوب |
Snyder'ı yükleme rıhtımının diğer tarafındaki bir depodan çıkarken gördüm. | Open Subtitles | رأيت سنايدر يخرج من المستودع من الجانب الأخر لرصيف التحميل |