"الجانب الشرقي الراقي" - Traduction Arabe en Turc

    • Yukarı Doğu Yakası
        
    • Yukarı Doğu Yakasında
        
    • Yukarı Doğu Yakalılar
        
    Her zaman Yukarı Doğu Yakası'na Serena yüzünden bu kadar bağlı olduğunu sanıyordum fakat bundan daha fazlası varmış. Open Subtitles كنت دائماً أظن أن سيرينا هي السبب في وقوعك في حب الجانب الشرقي الراقي ولكن الأمر أكثر من ذلك
    Yukarı Doğu Yakası'na alışmak da benim epey zamanımı almıştı. Open Subtitles لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا
    Görünüşe göre Yukarı Doğu Yakası'nın en sevilen sahtekârı üzerindeki baskı arttı. Open Subtitles يبدو أن الحرارة قد عادت... في محتالنا المفضّل في الجانب الشرقي الراقي.
    Bu Yukarı Doğu Yakası'nın sana sırtını dönüp seni soğuğa itmesinin verdiği his. Open Subtitles كان ذلك الجانب الشرقي الراقي يديرون ظهورهم عليكِ. ويقذفونكِ في البرد.
    Yukarı Doğu Yakasında, para hiçbir zaman gerçek hikâye değildir. Open Subtitles في الجانب الشرقي الراقي المال ليس المشكلة الحقيقيّة.
    Tekrar hoş geldiniz, Yukarı Doğu Yakalılar. Open Subtitles مرحباً ثانية، ساكني الجانب الشرقي الراقي.
    Unuttuysanız hatırlatayım, burası Yukarı Doğu Yakası. Open Subtitles هذا هو الجانب الشرقي الراقي في حال نسيتم
    Yani bütün Yukarı Doğu Yakası, benim bu resmimi şu anda görüyor mu? Open Subtitles اذا كل من في الجانب الشرقي الراقي يرون صورتي الآن ؟
    Rufus, Yukarı Doğu Yakası istediğim her rahatlığı bana sunuyor. Open Subtitles روفوس , الجانب الشرقي الراقي به كل وسائل الراحة التي اريد
    Yukarı Doğu Yakası'ndan resmen istifa ediyorum. Open Subtitles لا , لن أفعل في الحقيقة انا رسميا أستقيل من حياة الجانب الشرقي الراقي
    O yüzden Yukarı Doğu Yakası'nı geri istiyorsan, al senin olsun. Open Subtitles لذا ان اردت استرجاع الجانب الشرقي الراقي
    Çünkü nerede benim seninle ilgilendiğim gibi ilgilenecek bir Yukarı Doğu Yakası kadını bulacaksın ki? Open Subtitles لانه أين ستجد بالضبط احدى نساء الجانب الشرقي الراقي لتهتم بك كما فعلت انا ؟
    Yukarı Doğu Yakası'nda işler böyle yürür. Open Subtitles هكذا تسير الأمور في الجانب الشرقي الراقي.
    Nerede benim seninle ilgilendiğim gibi ilgilenecek bir Yukarı Doğu Yakası kadını bulacaksın ki? Open Subtitles أين بالتحديد ستجد أمراة أخري من ساكني الجانب الشرقي الراقي .. لتعتني بك مثلي
    Başından beri yazmış olmam gereken, Yukarı Doğu Yakası hakkındaki kitabımı yazmam için senin fotografik hafızana ve sosyal kargaşaya olan tutkuna ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج ذاكرتك التصويرية وشغفك تجاه الثورة على المجتمع لتساعديني على كتابة كتاب عن الجانب الشرقي الراقي الكتاب الذي كان يجب أن أكتبه منذ البداية
    Üç yıldır Yukarı Doğu Yakası'nda çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت اعمل في الجانب الشرقي الراقي لمدة 3 سنوات
    Yukarı Doğu Yakası hakkındaki kitabı yazmak için senin sosyal kaosa olan tutkuna ihtiyacım var. Open Subtitles أنـا بحاجة لشغفك للثورة علي المجتمع لمساعدتي، لكتابة كتاب عن الجانب الشرقي الراقي.
    Yukarı Doğu Yakası'ndan dört blok yürümekle bir şey olmaz. Open Subtitles أعتقد أني سأكون بخير وأنا أمشي 4 مربعات سكنية في الجانب الشرقي الراقي
    Yukarı Doğu Yakası gerçekten de zehirli. Open Subtitles لقد كنت محقة "الجانب الشرقي الراقي "مسموم
    Ama görünüşe bakılırsa, Yukarı Doğu Yakasında yeni bir doğa olayı oluşmaya başlıyor. Open Subtitles لكن يبدو أن هذه الأيام ستشهد قوي جديدة من الطبيعة تتشكل في الجانب الشرقي الراقي.
    Yukarı Doğu Yakasında sadece bir tane "O Kız" olabileceğinin farkında değil mi? Open Subtitles اولم تدرك بعد انه هناك فتاه مشهورة "واحده في الجانب الشرقي الراقي"
    En sevdiğimiz Yukarı Doğu Yakalılar eve dönüyorlar. Open Subtitles ساكني الجانب الشرقي الراقي المفضلين لنا ، عائدين لمنازلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus