"الجبالِ" - Traduction Arabe en Turc

    • dağlarda
        
    • dağların
        
    • dağ
        
    • dağlar
        
    • dağlara
        
    Saraybosna'da işler çığırından çıkınca, dağlarda yaşayan kuzenimin yanına gittik. Open Subtitles عندما سرايفو تَخبّلتْ، ذَهبتُ إلى إبنِ عمي في الجبالِ.
    Atalarım dağlarda yaşayan yaratıklardan söz etmişti. Open Subtitles أسلافي تَكلّموا عن وحوشِ الروحِ ذلك يَعِيشُ داخل تلك الجبالِ.
    Büyük dağların ötesindeki çocuktan bahsederken bir hüzün çökerdi kalbine. Open Subtitles آذى قلبُه متى تَكلّمَ حول ولد ما بعد الجبالِ العظيمةِ.
    Yakındaki dağların yükseklerinde tüylü kozalak çamları, gezegenin en yaşlı organizmaları bulunur. Open Subtitles هناك في أعلى الجبالِ القريبةِ , صنوبريات برستليكون ، الكائنات الحية الأطول عمراً على الكوكبِ.
    Otobüs dağ yolunda devrilmişti. Open Subtitles حافلة إنقلبتْ في الجبالِ.
    Balım, Yürüyen dağlar'a gidip benim için yarım pound kireçtaşı kırar mısın? Open Subtitles هونيكنز، هل تَتدبّرُ الذِهاب إلى الجبالِ المُتَجوِّلةِ و تكسر لي حولي نِصْف باوند حجرِ الكلس؟
    Yürüyen dağlara kaçtığını duydum. Open Subtitles سَمعتُ بأنّها هَربتْ إلى الجبالِ المُتَجوِّلةِ
    Hiç kimsenin ulaşamayacağı dağlarda... saklı iki köyün ninja soyları. Open Subtitles يوجد قريتين من قبائل النينجا ..مخفيه في الجبالِ. حيث لا أحد يمكن أن يَصلَهم.
    Ama seni bu dağlarda asla bulamazlar. Open Subtitles لَكنَّهم لَنْ يَجدوا أنت في هذه الجبالِ.
    Ailesinin Taipei yakınlarında dağlarda çiçek bahçeleri var. Open Subtitles عائلتها عِنْدَها a حقل الزهورِ في الجبالِ قُرْب تايبيه
    Bayrakları ile dağlarda koşarlardı. Open Subtitles يجرون نحو الجبالِ بأعلامِهم.
    Çiftçilerin hepsi dağlarda saklanıyor. Open Subtitles المزارعون في الجبالِ.
    dağların diplerinde, onu uzun süre saklayan... ve kötülüğünün etkisi altında tükenen bir mahlukat. Open Subtitles مخلوق يحتفظ متذ عهد بعيد بكنز تحت عُمقَ الجبالِ وأفناه بشرِّه قلبه تعُذّبَ كثيرا بما فَقدَه
    Yakında bu dağların yamacına da dayanırlar. Open Subtitles قريباً سَيَكُونونَ بمحازاة هذا الجانبِ من الجبالِ
    Daha dağların yarısının içinden geçebildik. Open Subtitles ونِصْف ذلك خلال الجبالِ.
    Otobüs dağ yolunda devrilmişti. Open Subtitles حافلة إنقلبتْ في الجبالِ.
    Ufukta dağ bayır görünüyor... Open Subtitles قبل الأفقِ. صفٌ من الجبالِ..
    Ivy, dağ aslanı tam arkanda! Open Subtitles -أسد الجبالِ هناك
    Bu dağlar gizli tehlikelerle dolu. Open Subtitles تلك الجبالِ غادرة.
    - Hatta dağlar bile. Open Subtitles حتى تلك الجبالِ.
    Kuzeye, dağlara doğru gitmelisiniz. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَتوجّهَ شمالاً إلى الجبالِ.
    Şansımızı denedik ve sonra dağlara kaçıştık. Open Subtitles نرَاقَبَ فرصتنا، فرينا الي الجبالِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus