"الجدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyükanne
        
    • Nine
        
    • Büyükannenin
        
    • Büyükannem
        
    • Büyük
        
    • büyükannemin
        
    • büyükanneyi
        
    • Anneanne
        
    • ninenin
        
    • Büyükannen
        
    • büyükannesi
        
    • Nana
        
    • Ninem
        
    • büyükanneme
        
    • babaanne
        
    Büyükanne bize yemek getirmeyi kesince, küçük Cory çok hastalandı. Open Subtitles عندما الجدة توقفت عن تغذيتنا كوري الصغير أصبح مريض جدا
    Eğer yanlış yapıyorsam ya da istediğin belirli bir yol varsa, Büyükanne kurbağa... Open Subtitles إن كنت أنفذ هذا بشكل خاطيء أو هناك طريقة معينة أيتها الجدة الضفدع
    Görünüşe göre Büyükanne tozlanmaya başlayınca üzerine daha da toz atmışlar. Open Subtitles يبدو كما لو أنّه بمجرّد أن غادرت الجدة هذا العالم فرّوا
    Salford'daki bu yaşlı Nine fırtınaların saldırısına uğruyor. Open Subtitles تصاب هذه الجدة العجوز في سالفورد بنوبة مرض الصفراء.
    Nolan, tatlım, Büyükannenin bavulunda bizim için birkaç hediye var. Open Subtitles نولان، الحبيبة، الجدة لديه بعض الهدايا بالنسبة لنا في حقائبها.
    Taşınmak için geldiğinde ise Büyükannem meraklanıp sordu. Open Subtitles إلا عندما قام بالانتقال سألتني الجدة عن المستأجر
    Pekâlâ, Büyükanne. Oldukça prestijli bir ödül için nasıl sponsor olmak istersiniz? Open Subtitles حسنا، أيتها الجدة هل تودين أن تكوني راعية لأحد الجوائز المحترمة جداً؟
    Büyükanne Jack ona oturmasını söylüyor ve zarfı açıp okuyor. TED دعت الجدة جاك فاراي للجلوس بينما تفتح الظرف وتقرأ.
    Farai Büyükanne Jack'le bankta 6 seans yaptı. TED كان لفاراي ست جلسات على مقعد الحديقة مع الجدة جاك.
    Büyükanne: ♫ Bugün birinin doğum günü♫ ♫Birinin doğum günü.♫ ♫Mumlar yakıldı♫ ♫birinin pastası için♫ ♫Ve hepimiz davetliyiz♫ ♫birinin hatrı için♫ Bugün 21 yaşındasın. TED الجدة: ♫إنه عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫الشموع مشتعلة♫ ♫على كعكة أحدهم♫ ♫ونحن جميعا مدعوون♫ ♫من أجل أحدهم♫ عمرك 21 سنة اليوم.
    Büyükanne: Ben Zencefelli Adam. Çocuk: Ben Zencefilli Adam. TED الجدة: انا الرجل العجيب. الاطفال: انا الرجل العجيب.
    Büyükanne kıza son derece derin ve güçlü bir sevgiyle bağlıydı. TED كانت الجدة مغرمة بهذه الفتاة الصغيرة بشكل لا يصدق و تحبها بشدة.
    çünkü Büyükanne onu Batılılardan hep saklamıştı ve aramızdaki görüşmeden de haberleri yoktu. TED لأن الجدة كانت دائما ما تخفيها من الأجانب. ولم يكن لديهم أي فكرة عن هذا الطلب الذي طلبته مني.
    Nine, o çok bilge biri ama kimse onun bilgilerinden faydalanamayacak. Open Subtitles الجدة حكيمة جداً ولكن لن يستفيد أحد من حكمتها
    Lanet olsun! Çalı kaçlı yüzünden zaman kaybettim ve Tsunade Nine'den fırçayı yedim. Open Subtitles اللعنة بسبب صاحب الحواجب السميكة خسرت وقتا وتعرضت للتوبيخ من الجدة تسونادي
    ve Büyükannenin köylülerden ısrarla Hyun Sook'a da kendisine davrandıkları gibi davranmalarını talep ettiğini daima hissettim. TED وكنت دائما ما أشعر أن الجدة كانت دائما ما تصر على طلب أن يعامل أهل القرية أون سوك بالاحترام نفسه الذي يعاملونها به.
    Büyükannem kesinlikle çok şanslı. Tıpkı şarkıdaki gibi. Open Subtitles الجدة مباركة ، لقد سقط الثلج كما في الأغنية
    Ben de._BAR_ Büyük anneye çocuklara baktığı için... teşekkür etmeye geldim. Open Subtitles وأنا أيضا، كانت الجدة قد ساعدتني برعاية ابنائي كل هذا الوقت
    büyükannemin parasıyla burada kalabilirdi... ama sanırım sonunda vazgeçti. Open Subtitles كان يمكنها أن تعيش على مال الجدة, ولكنها تفعل ذلك من أجل العائلة.
    büyükanneyi buldum, onunla oturup konuştum. Şaşırmadım desem yalan olur çünkü TED و وجدت الجدة و جلست معها. و قد أدهشني أنها وافقت أن تسمح لي
    Hala kahvemi bekliyorum Anneanne Külotlu. Open Subtitles انا لا ازال انتظر تلك القهوة يا سروال الجدة
    Senin yüzünden ninenin pastanesini kurtarmak için çok geç kaldık. Open Subtitles والأن , الفضل لك, الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة.
    Sakın polis falan görmesin ya da Büyükannen bahsetmesin. Open Subtitles فقط لا تدع شرطي يراه أو الجدة بعض الوقت.
    büyükannesi, onlardan üç tane bulunduğunu ama üçünün de bir tek adının olduğunu söylemiş: Tartutic Open Subtitles الجدة تقول هم ثلاثة و لكن يسمون اسم واحد تاتوتيك
    Nana'yı eve götürmeliyim ve sorunları çözmemde bana yardımcı olmak için söz verdi. Open Subtitles هل أيمي مستيقظة؟ عليّ أن أقود الجدة لمنزلها، وقد وعدتني بأن تتعامل معها.
    Her neyse, Ninem yemekte kimi rencide edecek görmeye gidiyoruz. Open Subtitles على أي حال، نحن سنذهب لنرى من تستطيع الجدة إهانته.
    Yokluğumda büyükanneme çok iyi davranmalısın... bana karşı hep iyi davrandığın gibi. Open Subtitles فلتكونى طيبة مع الجدة فى غيابى. كما كنتى دوماً طيبة معى.
    Bu son iki babaanne "po'boys"sunuz, bir daha yiyemeyeceksiniz. Open Subtitles و أخر إثنان من الجدة لن تستهلكهم مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus