Omurgamın Alt kısımlarında ufak bir skolyoz var ve aşağıya indikçe-- | Open Subtitles | لدي اعوجاج طفيف في الجزء السفلي من العمود الفقري نحو الأسفل |
Seni sevmeyi seçiyorum, vücudumun Alt yarısını ele geçirmek istesen de, sen de benim bir parçamsın. | TED | سأختار أن أحبك. على الرغم من أنك تريد أن تحتل الجزء السفلي من جسمي. ولكنك جزء منّي. |
O lokomotif, iki vagonla birlikte bir uçurumun dibinde... tepe taklak halde duruyor, bu ülkede kereste treni işlediğinden beri... | Open Subtitles | إنها مقلوبة رأسا على عقب في قاع الجزء السفلي بجانب اثنين من العربات المسطحة منذ سير قطارات الأخشاب في هذا البلد |
Tek yiyecek ve su kaynağı aşağıdaki boğazın dibinde, ...avcıların pusuda beklediği yerde. | Open Subtitles | الطعام والشراب الوحيدان أدناه في الجزء السفلي من الوادي والتي تكمن فيها الحيوانات المفترسة |
ve bütün bu renkler alttaki bir ana hazneden çıkıyor. | TED | وجميع الألوان تخرج من منفذ واحد وسطي في الجزء السفلي. |
Havuzumuzun dibi, gökyüzü mavisiydi. | Open Subtitles | الجزء السفلي من لدينا مجموعة وكان السماء الزرقاء. |
Ve eğer bu fotoğrafa dikkatlice bakarsanız, Alt tarafının biraz kahverengimsi olduğunu görürsünüz. | TED | انظروا جيّدا إلى هذه الصورة الفوتوغرافيّة، الجزء السفلي منه بنيّ اللّون. |
Ek olarak, sağdaki şekilde gördüğünüz üzere kaydırağın Alt kısmı elektrikli mıknatıs olacak. | TED | بالإضافة إلى ذلك، يمكنكم الرؤية من خلال الرسم البياني على اليمين، الجزء السفلي للوح سيكون كهرومغنطيسيا. |
Herkes bir tane edinmeli, tamam mı? Kütüphanenin Alt seviyesini burada görebilirsiniz kitapları ve nesneleri. | TED | ينبغي لكل شخص الحصول على خاصته، حسناً. إذاً يمكنكم رؤية الجزء السفلي للمكتبة هنا الكتب والمعروضات. |
Şöyle yapıyorum, önce kolumun Alt kısmından etime saplıyorum. | TED | اذن, هذا ما سيحدث, هنا تماماً, هنا يبدأ لحمي في الجزء السفلي من ذراعي قمت بعمل ثقب صغير. |
Siz de bu binanın Alt katından yukarı doğru kontrol edin. | Open Subtitles | البدء في الجزء السفلي من هذا واحد , والعمل طريقك |
Bedenin Alt bölümünü incelediğimizde tüm üreme organlarının çıkarıldığını görüyoruz. | Open Subtitles | الجزء السفلي للجثة يظهر انه تم ازالةجميع الاعضاء المنتجة |
Kurbanın dolabının dibinde, buruşturulup atıImış bir fotoğraf buldum. | Open Subtitles | صورة تكوم المتابعة في الجزء السفلي من خزانة دينا فيك. |
Yaşam ve Ölüm'ün Kapısı bu uçurumun dibinde. | Open Subtitles | بوابة الحياة والموت في الجزء السفلي لهذا الجُرف |
Nora Dominguez şu anda tekilanın dibinde. | Open Subtitles | نورا دومينغيز في الجزء السفلي من السيد تيكيلا |
Bu konuda şüphelerim var çünkü telefonum nehrin dibinde. | Open Subtitles | اشك في ذلك لان هاتفي في الجزء السفلي من النهر |
Dünyadaki her sokak köşesinde kahve bol olması için, alttaki emekçi halk ile sanayi arasında büyük bir bağ var | Open Subtitles | للحصول على قهوة وفيرة بكل زاوية شارع في العالم لديك سلسلة هائلة من الصناعة مع عمالة بائسة في الجزء السفلي |
Burada, TED'li dinleyiciler arasında kaçımız zamanımızın daha çoğunu denklemin alttaki ikinci yarısında, bölen kısmında harcıyoruz? | TED | كم منا هنا كزملاء في تيد في هذا الحضور امضى وقتا اكثر في الجزء السفلي من هذه المعادلة، في المقام؟ |
Şimdi, şu elmalı tartı en alttaki fırına koy. | Open Subtitles | والآن, ضعي كعكة التفاح في الجزء السفلي من الفرن. |
Yemin ediyorum, Arjantin dünyanın dibi gibi hissettiriyor. | Open Subtitles | أنا أقسم أن الأرجنتين تشعر بالفعل أنها الجزء السفلي من العالم.. |
Sonra gölün dibini boylayacak. | Open Subtitles | بعد ذلك، سيكون في الجزء السفلي من البحيرة. |
Bunlar akvaryumun dibindeki gemi enkazları gibi değiller. | Open Subtitles | هذه ليست مثل تلك حطام السفن لديك في الجزء السفلي من حوض للأسماك. |