Auranızla, kendi hayat enerjiniz ile bedeninizi sarmanızı sağlayan güç... | Open Subtitles | إنّها القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخلية. |
Ten. Nen auranızla bedeninizi sarmanıza olanak sağlamaktadır. | Open Subtitles | "التين" وهي القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخليّة" |
Ten. Nen auranızla bedeninizi sarmanıza olanak sağlamaktadır. | Open Subtitles | "التين" وهي القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخليّة" |
vücudu, vücut içerisindeki suyun emiliminden korumak için. | Open Subtitles | سيكون ليمنع الجسد من إمتصاص الماء من تحتهِ |
-Kadın, tüm vücudu yanık. | Open Subtitles | أنثى بحروق في كامل الجسد من الدرجة الثانيةوالثالثة |
Ten. Nen auranızla bedeninizi sarmanıza olanak sağlamaktadır. | Open Subtitles | "التين" وهي القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخليّة" |
Ten. Nen auranızla bedeninizi sarmanıza olanak sağlamaktadır. | Open Subtitles | "التين" وهي القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخليّة" |
Ten. Nen auranızla bedeninizi sarmanıza olanak sağlamaktadır. | Open Subtitles | "التين" وهي القدرة على تكوين درع حول الجسد من الطاقة الداخليّة" |
Bu günlerdir gördüğüm vücudu mineyle dolu olmayan ilk insan ve ben açım. | Open Subtitles | هذه أوّل إنسانة ألقاها منذ أيّام خالية الجسد من "الفيرفين"، وإنّي جائعة |
Tüm vücudu içeriden ve dışarıdan sarmalıyor. | Open Subtitles | و يغمر كل الجسد من الداخل والخارج |