"الجمال و" - Traduction Arabe en Turc

    • güzellik ve
        
    • güzel ve
        
    • güzelliği ve
        
    Sanat, Eflatun'a göre doğruluk, güzellik ve aşktır. TED الفن, في الحس الأفلاطوني, هو الحقيقة, هو الجمال, و الحب.
    Etrafına bir bak. Burada güzellik ve iyilikten başka hiçbir şey yok. Open Subtitles إنظر من حولك، ليس هناك شيء ما عدا الجمال و الخير
    ..güzellik ve yumuşaklık adına neleri feda ettiğinizi iyi düşünün. Open Subtitles تذكر أن تسأل نفسك بما ترغب فى أن تضحى فى سبيل الجمال و البشرة الناعمة
    Zeki, güzel ve kendilerinden hoşnut olan gerçek kadınlar. Open Subtitles السيدات الحقيقيات اللاتى يكونون فى منتهى الذكاء و الجمال و سعداء كما هم.
    O çok güzel ve sanki rap klibinde oynuyormuş gibi giyiniyor. Open Subtitles فهي رائعة الجمال و تلبس كأنها في أغنية مصورة
    Kar tanesinin büyüleyici güzelliği ve ahengi. Open Subtitles الجمال و الانسجام في قطع الثلج
    Herkesin ulaşmak için çırpındığı ama gerçekte kimsenin ulaşamayacağı fiziksel görünüm, güzellik ve yiğitlik tanımlarının hepsi birer yanılsamadır. Open Subtitles و في الحقيقة لن يكون أحد بلغة الفيزياء الظاهرية و بتعريف الجمال و الشجاعة
    güzellik ve tehlikenin bir birleşimi gibi. Open Subtitles أول شيء أود التحدث عن الأمواج، تحمل خليط من الجمال و الخطر.
    "Bu, bir kuyruklıyıldızdan fazlasıydı, çünkü onun hayatına yön vermiş, güzellik ve anlam katmıştı." Open Subtitles لقد كان أكثر من مذنب لما أحضره لحياته التوجيه، الجمال و المعاني
    Beyaz Lotus her daim bilgelik, güzellik ve dürüstlük uğruna var olmuştur. Open Subtitles اللوتس البيضاء كانت دائماً حول الفلسفة و الجمال و الحقيقة ولكن منذ حوالي شهر
    Sanattaki güzellik ve hazzın -- ki bu muhtemelen evrensel -- sahte, kitsch ya da ticari olduğu düşünülmeye başlandı. TED الجمال و المتعة فى الفن -- على نطاق كل البشرية تقريباً -- كانت -- قد بدأت تُعتبر مصطنعة، أو زائفة، أو تجارية.
    Ve eğer Tanrı bana biraz güzellik ve servet verseydi benden ayrılmanızı en az benim sizden ayrılmam kadar zorlaştırırdım. Open Subtitles و لو أن الله أعطاني بعض الجمال و الثروة -لجعلت تركك لي صعباً كما هو صعب عليّ أن أتركك .
    Kanserin neresinde güzellik ve ahenk var? Open Subtitles اين الجمال و الانسجام في السرطان ؟
    Kanserin neresinde güzellik ve ahenk var? Open Subtitles اين الجمال و الانسجام في السرطان ؟
    güzellik ve para her zaman birarada olmaz. Open Subtitles الجمال و الكُلفة لا يتوافقان أبداً.
    Ve bana oldukça güzel ve sadakatli bir kızdan bahsetti. Open Subtitles ثم تكلم عن فتاه فائقة الجمال و الأخلاص
    güzel ve seksi bir kadın demiştin. Diğer soru. Open Subtitles فأنت تقول أنها في غاية الجمال و مثيرة للشهوة سؤال آخر...
    Nasıl bu kadar güzel ve bu kadar yanlış olabiliyorsun? Open Subtitles كيف تكونين في غاية الجمال و على خطأ ؟
    güzel ve komik olmanın kötü bir özellik olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا اظن ان الجمال و المرح , سيئان للدرجه
    Kar tanesinin büyüleyici güzelliği ve ahengi. Open Subtitles الجمال و الانسجام في قطع الثلج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus