"الجنائيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • adli
        
    • Cinayet
        
    • ceza
        
    • sabıka
        
    FBI adli tıp ekibi bir milyon kadar kemik parçası getirdi. Open Subtitles فريق الأدلّة الجنائيّة للمباحث الفيدراليّة سلّم للتو قرابة المليون قطعة عظم
    adli tıptan, bu akşamki suç mahallindeki kurbanın üzerindeki izler sana ait. Open Subtitles أخصّائيّ الأدلّة الجنائيّة من مسرح الجريمة لم يجدوا سوى بصماتك على الجثّة.
    Şerifin bulduğu kurban üzerinde yapılan adli tıp sonuçlarına bakma şansın oldu mu? Open Subtitles هل تسنّى لك الاطلاع على الأدلّة الجنائيّة لدائرة العمدة بخصوص ضحيّتهم؟
    Cinayet masasına geçmeden önce, 14 ay gizli görevdeydim. Open Subtitles كنتُ أعمل مُتخفياً لـ14 شهراً قبل إنضمامي لشُعبة التحقيقات الجنائيّة.
    O narkotiğe geçti ben de Cinayet masasına. Open Subtitles هُو ذهب إلى مُكافحة المخدّرات. وأنا ذهبتُ للتحقيقات الجنائيّة.
    Eğe Borsa Denetleme Kurulu bunu biliyorsa neden ceza davasında kullanmadı? Open Subtitles ،اذا كانت لجنة الأوراق المالية والتبادل علمت بذلك فلمَ لم تستخدمه في المحاكمة الجنائيّة ؟
    Biliyorsun, sabıka kayıtları şaşırtıcı olmadı. Open Subtitles أتعرف، السجلاّت الجنائيّة ليست مُفاجئة.
    adli platformda bunu yapmamalılardı. Open Subtitles لا ينبغي أن يفعلا ذلك على منصة التشريح الجنائيّة
    Kesin ölüm saatinin tespiti için adli tabip kurşun yaralarını incelesin. Open Subtitles إجعل قسم الأدلة الجنائيّة يجري تحليلاً على جرح الطلقة الناريّة لتحديد الوقت الدقيق للوفاة
    Fazladan ev ödevi istiyorsan, adli tıp raporlarını oku. Open Subtitles إذا كنتَ ترغب في المزيد من الأعمال إقرأ تقرير الأدلّة الجنائيّة
    adli tıp bulgularını çoktan mahkemeye sunduk. Open Subtitles لقد قدّمنا بالفعل ملف الأدلة الجنائيّة مع المحكمة.
    - Yapılan ilk adli incelemede bombanın arabasında olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles خبراء الأدلّة الجنائيّة تكهّنوا أنّ القنبلة كانت في سيّارتهِ.
    Gerçek adli tıp akşam geç saatte gelecek. Open Subtitles فريق خدمة الإستخبارات الجنائيّة الوطنيّة يجب أن يكون هنا بحلول اللّيلة
    Cinayet masasının birazcık yardımına ihtiyacımız var o kadar. Open Subtitles أحتاج لبعض العون فقط من التحقيقات الجنائيّة هنا.
    Eskiden ben de Cinayet masasındaydım. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أعمل بالتحقيقات الجنائيّة أيضاً.
    Cinayet masasında çalışıp o yozlaşmış polisleri nasıl yakaladığını. Open Subtitles بعملك بالفرقة المُشتركة في التحقيقات الجنائيّة وكيف أطحتِ بأولئك الشرطيين الفاسدين.
    Bak çocuk, seni Cinayet'e almalarının bir sebebi var. Open Subtitles اسمع يا فتى، لقد نقلوك إلى فرقة عمل التحقيقات الجنائيّة لسببٍ ما.
    Ama savunmacıya 15 numaralı ceza yargılaması konusunda uyarmak isteriz. Open Subtitles لكنّنا نودّ تسليم إخطار للدفاع بموجب المادّة 15 من قانون الإجراءات الجنائيّة.
    Savunmayı 15 numaralı ceza yargılaması konusunda uyarmak isteriz. Open Subtitles نودّ تسليم إخطار للدفاع بموجب المادّة 15 من قانون الإجراءات الجنائيّة.
    Ben, Andrea Foxglove. Aşağı Manhattan'daki ceza mahkemesinin dışından bildiriyorum. Open Subtitles معكم (آندريا فوكسجلوف)، أراسلكم من خارج المحكمة الجنائيّة في "مانهاتن".
    - Evet, ama sabıka kaydına baksana. Open Subtitles -أجل، لكن إنظر لصحيفته الجنائيّة
    İşe başladığı zaman Kutner'ın verdiği sabıka kaydı. Open Subtitles هذه هو تقريرٌ عن خلفيّةِ (كاتنر) الجنائيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus