"الجينات البشرية" - Traduction Arabe en Turc

    • İnsan Genom
        
    • insan
        
    Bu liste ve İnsan Genom Projesi aracılığıyla onların izini sürdü. Open Subtitles و الذي بدورها ساعدته على تعقبهم تبعاً لمشروع الجينات البشرية
    1985'de insanlar insan genom proje ile ilgili konuşup duruyorlardı en duyarlı kişişler bile bunun imkansız olduğunu düşünüyordu ve mümkün olsa bile bunun 2015 yılından önce olamacağını söylüyorlardı evet tabikide gerçekleşti, söylenilen çok hızlı Open Subtitles بالعودة إلى 1985، عندما كان الناس يتحدثون عن تتابع الجينات البشرية اعتقد أكثر الناس العاقلين، قبل كل شيء، بان ذلك مستحيل وإذا كان محتملاً فإن الامر سيستغرق حتى عام 2015 وسيكلف الأرض
    Göremediğimiz diğer şey, insan genomudur. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هو سلسلة الجينات البشرية,
    Şimdi insan genomunda yalnızca yaklaşık yirmi bin gen bulunduğunu düşünüyoruz. TED والآن نعتقد أنه من المحتمل وجود حوالي 20 ألف جين فقط في سلسلة الجينات البشرية.
    ''Bilirsin, insan genleri patentleri.'' TED نعم ، أتعلم ، إختراعات على الجينات البشرية.
    İnsanlardaki 1.tür kolajeni yapan 5 insan genini trangenik tütün bitkisine kopyaladık. TED قررنا استنساخ الجينات البشرية الخمس المسؤولة عن تكوين النمط الأول من الكولاجين في نبات التبغ المعدل وراثياً.
    İnsan geni projesi üzerine çalışıyordu. O projeyi biliyor musun ? Open Subtitles كان يعمل على مشروع عن الجينات البشرية هل هذا مألوف لديك ؟
    Silahlastirilmis hastaliklarla mücadele etmek için insan Genomu Projesi'nde hastaliklari silahlastiran 10 kisilik ekipteydim. Open Subtitles أنا كنت جزءا من فريق ذو عشرة رجال فى مشروع الجينات البشرية للامراض المسلحة لمحاربة الامراض المسلحة
    Yıllardır, insan genomlarını ve DNA migrasyon örneklerini kullandığı bir matematiksel teorem üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles لعدة سنوات , كان يعمل على نظرية رياضية بإستخدام الجينات البشرية والأنماط الوراثية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus