Yani otobüse bindiğini görmeyeceksiniz. | Open Subtitles | إذاً، رجالك لن يمكنهم حالياً رؤيتها تصعد الحافلةِ |
Unutma, kızı otobüse bizzat bindireceksin. | Open Subtitles | الآن، تذكّرُ ضِعْ البنتَ في الحافلةِ بنفسك |
Şimdi otobüsün altına giremem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ تحت الحافلةِ الآن، هاري. |
Uzan ve bak, otobüsün altında onu görebiliyor musun? | Open Subtitles | إعرضْ ونظرةَ تحت الحافلةِ وتَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه. |
Hala canlı yayın yok, ama raporlara göre otobüs dönmeye devam ediyor... | Open Subtitles | نحن ما زِلنا لَيْسَ لَنا صورةُ حيّةُ، لكن التقاريرَ تلك الحافلةِ تَستمرُّ للإدَارَة داخل لوس أنجليس. |
Her sortlu kz için otobüsü durduramayz. | Open Subtitles | لا يمكننا إيقاْف الحافلةِ في كُلَّ مَرَّة تَرى فيها بنت بسروال قصير |
- otobüste bu konuyu konuşup bütün parayı paylaşmaya karar verdik. | Open Subtitles | مليونا دولار على الحافلةِ لقد تحدثنا عن هذا من قبل لقد قررنا أن نشارك الجميع فى المال |
Eve 5:00'de gelen, ....otobüsteki adam olmak istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ لِكي أكُونَ الرجلَ على الحافلةِ رُجُوع للبيت في 5: 00 |
Seni o otobüse bindirmeye söz verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتُ كلمتَي بأنني أَراك على تلك الحافلةِ |
Seni bizzat otobüse bindireceğime söz verdim. | Open Subtitles | وَعدتُ بأنَّ أنا أَراك شخصياً على تلك الحافلةِ |
Onu otobüse bindirmeliydin. | Open Subtitles | لَكنَّك كان يَجِبُ فقط أن تأَخذها إلى الحافلةِ |
Adam bu otobüse kafayı takmış. | Open Subtitles | دُرْ متأكّداً لَهُ على بشدّة لهذه الحافلةِ. |
Ha otobüsün arka koltuğunda oturmuşsun, ha ön koltuğunda. İkisi de rahat. | Open Subtitles | وجُلُوس في الخلف الحافلةِ مريح بقدر جلوس في الجبهةِ. |
O halde otobüsün altındadır. | Open Subtitles | ثمّ هو سَيصْبَحُ تحت الحافلةِ. |
otobüsün dışına bile çıkmadan yılda 60 bin dolar kazanıyor. | Open Subtitles | أَعْني، تَكْسبُ 60,000$ في السّنة بدون َترْك تلك الحافلةِ. |
Bütün otobüs garlarını ve havaalanını tutun. | Open Subtitles | ذكر، في الثلاثون مُسلَّح وخطير راقبْ كُلّ محطات الحافلةِ والمطارِ. |
Çünkü, otobüs kullanımı son üç yılda hakikaten çok arttı. | Open Subtitles | لأن إستعمالَ الحافلةِ إرتفعَ بشكل ضخم في الحقيقة، في السَنَوات الثلاث الأخيرة |
İki uçak değiştirdim, Hickory Butt adında bir şehirde otobüs durağında oturdum sonra da kerevit yakalama ve paketleme konusunda uzman bir kamyoncuyla buraya kadar geldim. | Open Subtitles | أنا فقط أَخذتُ طائرتان وجَلسَت في محطة الحافلةِ في بلدة أعتقد ان اسمها هيكوري بوت لكن يمكنُ أَنْ يَكُونَ لهجة السائقَ |
Seninle bunu tartışmak isterdim ama otobüsü kaçırmak üzeryim. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ أُناقشَك فى ذلك، لكننى متأخره على الحافلةِ. |
Oradaki otobüsü görüyor musun, ben ondaydım. | Open Subtitles | هَلّ بامكانك أَنْ تَرى هذة الحافلةِ هناك؟ في الحقيقة أنا كان يجب على ركوب الحافلةِ |
Adamın biri otobüste omzumda uyuya kaldı ve salyaları omzuma aktı. | Open Subtitles | أي رجل على الحافلةِ نَامَ عليّ وروّلَ على كتفِي. |
otobüste birileri konuşurken duyulmuş. | Open Subtitles | سَمعَ بيرل والجميع بعض الناس يَتحدّثونَ في الحافلةِ. |
Fletcher, otobüsteki yolcuların rehin alındığına eminmiş. | Open Subtitles | متأكّدفليتشيرالجميل المسافرون على الحافلةِ الآنرهائنَ. |