Söyle ona senin gibi o da önceden anneleriniz ve yanlarında kız kardeşleriniz gibi her zamanki gibi efsaneler çağında doğdu. | TED | أخبريها أنها ولدت مثلما كنت، وكما الجدات من قبل بجانبهن أخواتهن، في عصر الأساطير، كما الحال دائماً |
her zamanki gibi. Günde bir dolar, fasulye ve saman. | Open Subtitles | كما هو الحال دائماً دولار في اليوم لشراء فاصولياء و قش |
Dünya dönmeye devam etti ve her zamanki gibi iyilik kazandı. | Open Subtitles | العالم استمر وساد الخير كما هو الحال دائماً |
Operasyon iyi geçiyor, mahalle sakinleri, her zamanki gibi, yardımcı oluyorlar. | Open Subtitles | إسمحلي أن أقول تمت هذه العملية بنجاح, وجاري تقديم المساعدة الممكنة للسكان, كما هو الحال دائماً |
Bu hep böyledir. O yüzden diyebiliriz ki: | TED | هذا هو الحال دائماً. |
her zamanki gibi 22:00'de o bisikletiyle. | Open Subtitles | في الـ 10 ، كما هو الحال دائماً على الدراجة |
Eşiniz her zamanki gibi çok hoş görünüyor. | Open Subtitles | السيّدة الأولى تبدو جميلة، كما هو الحال دائماً |
Ama her zamanki gibi, ben bıraktıktan sonra diğerlerinin çözmesi gereken birtakım zor sorunlar da var. | Open Subtitles | ولكن كما هو الحال دائماً, كان هناك بعض المشاكل المستعصية والتي يجب أن اتركها ليحلها غيري |
Mantık, biraz şans ve her zamanki gibi biraz cazibe. | Open Subtitles | أمر منطقي ، دفعة من الحظ و كما هو الحال دائماً القليل من السحر |
Seninle bir cinayeti çözmeye çalışıyorum, her zamanki gibi. | Open Subtitles | أحاول حل جريمة قتل معك كما هو الحال دائماً |
Posta kutusunda. her zamanki gibi. | Open Subtitles | إنه في الصندوق, كما هو الحال دائماً |
Seninle çalışmak çok güzel, her zamanki gibi. | Open Subtitles | لطيف العمل معك ، كما هو الحال دائماً. |
her zamanki gibi yardıma geldim. | Open Subtitles | أنت هنا للمساعدة .. كما هو الحال دائماً |
her zamanki gibi çok güzel bir iş çıkardın. | Open Subtitles | مُنجزٌ بشكلٍ جميل كما هو الحال دائماً |
her zamanki numarasını çeviriyor. | Open Subtitles | العربة نفسها كما هو الحال دائماً |
her zamanki gibi Bagalore'ye geri döndüm ve genelde arkadaşlarımın evindeki değişik konulardaki tartışmaları dinledim, mesela bazen barın yeni çalışma saatlerinden dem vururlardı O barlarda içecek 14 yaşındaki hizmetçilerine verdikleri paradan daha pahalı olur. | TED | كما هو الحال دائماً ، فاننى سوف أعود إلى بانغالور، وغالباً تكون هنالك مناقشات حيوية فى منزل أحد الأصدقاء، حيث نتناقش فى مختلف القضايا في حين يشتكوا بمرارة من توقيت الحانة جديدة ، حيث يكلف الشراب أكثر مما يدفعوا الى خادمتهم ذات الـ14 عاماً. |
- her zamanki gibi. | Open Subtitles | وهكذا يكون الحال دائماً |
Pekala, seni eğlendirdiğime sevindim, her zamanki gibi, Rod. | Open Subtitles | أنا سعيد بإمتاعك كما هو الحال دائماً يا (رود) |
Kristen her zamanki gibi daha uzun kaldı. Tamam. | Open Subtitles | أمّا (كريستين) فبقيت لفترة أطول كما هو الحال دائماً |
her zamanki gibi. | Open Subtitles | كما تعلم, نفس الحال دائماً |
Bu hep böyle olur. | Open Subtitles | هذه هي الحال دائماً |