"الحرفيين" - Traduction Arabe en Turc

    • zanaatkar
        
    • esnaflar
        
    • usta
        
    • zanaatkârlar
        
    • zanaatkarların
        
    • sanatkârlar
        
    Sadece makineler değil, binlerce zanaatkar ve bilim adamı kaçırılıp Sovyetler Birliği'ne götürüldü. Open Subtitles ليس فقط على الآلات، ولكن تم أيضًا إختطاف الألاف من الحرفيين والعلماء الألمان واقتيادهم إلى الاتحاد السوفياتي
    İnanıImaz birisi. Bir çeşit zanaatkar. Open Subtitles إنه مذهل هو من الحرفيين
    Siyah satış elemanları diğer tüm siyah esnaflar gibi sendikadan kovulmuşlar! Open Subtitles الخوال المشتركين العماله زي كل الخوال الحرفيين الي تشوتو من الاتحاد
    Şehrin bu bölümü, şehre yeni gelen usta ve zanaatkarların, yani elleriyle iş yapanların yaşadıkları yerdir. Open Subtitles هنا يسكن آخر زائرينا ، و كذلك الحرفيين و الفنانين الناس الذين يعملون بأيديهم
    Bendeniz zanaatkârlar loncasından Ayabe no Uchimaro. Open Subtitles أنا (أيابي نو أوتشيمارو)، من نقابة الحرفيين
    Her şeyi, zanaatkarların hayatına pozitif bir katkı sağlamak için başlatmıştım. TED بدأت كل شيء لخلق تأثير إيجابي. على حياة الحرفيين.
    Aslında, eski saatçiler en büyük sanatkârlar olarak görülürlermiş. Open Subtitles في الحقيقة، صناع الساعات كانوا يعتبروا سادة الحرفيين
    Boston'daki her zalim ya da sorun yaratanlar için, krala sadık olan 100 tüccar ve zanaatkar var. Open Subtitles لكلّ مجرم أو مشاغب في (بوسطن)ا هناك 100 من الحرفيين والتجار اوفياء إلى الملك.
    İlginç bir şekilde, sadece depresyonda, intihar etmiş ya da anksiyetesi olan esnaflar yoktu. TED ومن المثير للاهتمام، تنظيمنا لأحداثٍ لغير الحرفيين الذين تأثروا بمشاكل الصحة العقلية أو اكتئاب أو قلق أو انتحار.
    esnaflar, uzun saatler çalışabilen mükemmeliyetçi kişiler. Open Subtitles الحرفيين,الذين يعملون ساعات طويلة بعزلة محبون للمثالية
    esnaflar bunları öğrenmeliler. TED وينبغي على الحرفيين أن يعرفوها.
    Bu usta Luoyang'ta maske yapıyor. Open Subtitles هؤلاء الحرفيين يصنعون الأقنعة في "لويانغ".
    Ne çok usta tanıyormuşsun. Open Subtitles هذا الكمّ من الحرفيين الذين تعرفهم!
    Fernando usta kategorisinden. Open Subtitles و(فرناندو) كان منصفاً تحت قسم الحرفيين المتعددي المهام
    Buradaki bazı zanaatkarların hüneri o kadar değerliydi ki Venedik'i terk etmeleri yasaklanmıştı. Open Subtitles هنا مجموعة من الحرفيين المهرة الذين منعوا من مغادرة فينيسيا
    Daha çok Fransız sanatkârlar kullanırdı. Open Subtitles كان يستخدم بواسطة الحرفيين الفرنسيين في المقام ألأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus