Ama Gerçek şu ki, doğa, ölüm işinde gerçekten iyidir. | TED | لكنّ الحقيقة هي أنّ الطبيعة جيّدة، جيّدة جدًا في الموت. |
Bunun için söyleyeceğim şu ki tüm toplar senin avucumda, ...ama Gerçek şu ki senin topların avluma önce girdi. | Open Subtitles | لذاَ سأقول بأنّ الكرة في ملعبك لكن الحقيقة هي أنّ كرتك في قبضتي |
Gerçek şu ki, buradaki ikinci haftam. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ هذا هُو أسبوعي الثاني منذ بدأتُ عملي هنا. |
İşin aslı, dün başımda bir çok şey vardı, ve çok büyüktü, çok stresliydi. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ شيئاً ما حدّث بالأمس كان كبيراً و مُجهِداً |
İşin aslı, sorun staj yapıyor olması değil. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ فترة التدريب ليست المُشكلة. إنّما حقيقة أنّها خاضت ثلاث فترات تدريبيّة. |
Ama işin aslı şu ki, onun yaratıcısı Gargamel. | Open Subtitles | وعلّمتها الحبّ و الخير لكنّ الحقيقة هي أنّ(شرشبيل) هو من صنعها |
Her şeye sahiptim. Ama Gerçek şu ki kimse her şeye sahip olamaz. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنّ لا أحد يحصل على كلّ شيء. |
Gerçek şu ki ikiniz de haklısınız. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ كِلاكما قد يكون مُحقاً. |
Gerçek şu ki Cano Vega, tüm Amerikalılar gibi şımarıktı. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ (كانو فيغا) مثل جميع الأمريكيين، كان مُدللاً. |
Gerçek şu ki, başka ortaklıklar da ayrılıyor ve her insan harika işler çıkartıyor. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ هُناك شراكات انفضت... وكلا الجانبين مضيا لينجزا أشياء عظيمة. |
Gerçek şu ki Şeytan burada. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ الشيطان هنا. |
- Tahminin var mı? Gerçek şu ki John Flynn milyon dolarlık bir şirket işletiyor. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ (جون فلين) أدار شركة رأسمالها ملايين الدولارات |
Onu mavi yaptım .... Sevdim, baktım. Ama Gerçek şu ki, onu Gargamel yarattı. | Open Subtitles | وعلّمتها الحبّ و الخير لكنّ الحقيقة هي أنّ(شرشبيل) هو من صنعها |
Gerçek şu ki Tanrı 11 yaşında ve 1 Ocak 2002'de Manhattan'da doğdu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ هُناك آلة عُمرها 11 عاماً وُلدت في عشيّة رأس سنة 2002 الجديدة، في (مانهاتن). |
İşin aslı, 80 milyon dolarlık yazılımı bir şapka ve gözlüğe mağlup oldu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ برنامجه ذو الـ80 مليون دولار قد تمّ التغلّب عليه بواسطة قبّعة ونظارات شمسيّة. |
Ama işin aslı, ihtiyacınız olan tüm besinler gıdalarda bulunuyor. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنّ كل المغذّيات التي أنت بحاجتها موجودة في الغذاء، |
İşin aslı Arastoo İran'da tutuklanabilir hatta idam bile edilebilir. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ (أرسطو) يمكنه أن يُعتقل أو حتى يُعدم في (إيران). |
İşin aslı şu ki Primm, Nevada'da sana göre bir iş var. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ لدي عملاً لك في (بريم) في (نيفادا) |
Ama işin aslı, Arjantin Arjantin'dir işte. | Open Subtitles | " (لكن الحقيقة هي أنّ (الأرجنتين... هي (الأرجنتين) وحسب" |