"الحقيقيّون" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerçek
        
    Gerçek babalar hep öyle muhteşem değildirler. Open Subtitles لكنّ , يا صّديقي , الآباء الحقيقيّون لا يكونوا دائمًا عظماء
    Pekala, artık Gerçek çocukların başlasın bakalım. Open Subtitles حسناً، يمكن أن يبدأ أطفالك الحقيقيّون الآن.
    Gerçek bir Avcı doğanın düzenini ve insanları korur. Open Subtitles الصيّادون الحقيقيّون هم من يحمون الناس والطبيعة.
    Şimdi Gerçek arkadaşların yardımına geldiğine göre ben gidiyorum. Open Subtitles حسنٌ, الآن وقد جاء أصدقاؤكِ الحقيقيّون لمد يد العون لكِ، سأغادر.
    Gerçek kahramanların hatırlanmaya veya tanınmaya ihtiyacı yoktur. Open Subtitles الأبطال الحقيقيّون لا يحتاجوا أن يتم ذكرهم أو يعترف بهم.
    Doğmamış çocuklarımızın Gerçek tanrılar olması biz zavallı, cahil ölümlülerin kaderlerini yönlendirmeleri. Open Subtitles أنّ أبناؤنا الغير مولودين هم العظماء الحقيقيّون الذين يُملون أقدارنا نحن الضعفاء الغافلين الفانين.
    Gerçek canavarlar ortaya çıktığında pek bir şey yapamıyorlar. Open Subtitles لا يمكنك السداد في القتال حين يتعرّض لك الوحوش الحقيقيّون.
    Peki, bu ağaçların Gerçek katilleri kim? Open Subtitles والقتلة الحقيقيّون لهذه الأشجار؟
    Çünkü oturup düşününce, buradaki Gerçek pislikler doktorlar. Open Subtitles إذ أنّه في الواقع ...الأوغادُ الحقيقيّون هنا
    Gerçek kahramanlar, ne gerekiyorsa onu yapar. Open Subtitles الأبطال الحقيقيّون تفعل ما هو ضروري.
    Gerçek olanlar, yırtıcı kuşlar. Open Subtitles الحقيقيّون. إنّها طيورٌ جارحة.
    Hayır, Gerçek insanları Open Subtitles كلا، الناس الحقيقيّون
    Onlar Gerçek suçlular. Open Subtitles . هم المجرمون الحقيقيّون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus