Sevgili tatlı kız. Elini tuttum sen de beni öptün. | Open Subtitles | يا عزيزتي، يا جميلتي الحلوة أنا أمسك يدك وأنتي قبلتيني |
tatlı bebek İsa aşkına! Bana az önce gördüğümü, görmediğimi söyle. | Open Subtitles | فتاتي الحلوة بحق المسيح أخبريني أننا لم أرى ما رأيته الآن |
Dinle tatlı bezelyem, şu olmayan çocuk hakkında konuşmak istediğinde yanında olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | إستمعِ ، يا بازلتي الحلوة عندما تقررين التحدث عن ذلك الولد بدون صمت |
Merhaba, ne yapacağımı bilemedim, sonuç olarak tatlı patates yaptım. | Open Subtitles | مهلا، لم أكن أعرف ما لجلب، لذلك جعل البطاطا الحلوة. |
tatlı Caroline Bah, bah, bah İyi günler hiç böyle iyi gelmedi | Open Subtitles | ♪ الحلوة كارولين ♪ ♪ الأوقات الجيدة لم تبدو جيدة جدا ♪ |
Boynuz şeklindeki bölge tatlı nokta dediğimiz şeydir. | TED | تلك هي المنطقة المشابهه للبوق ذلك ما نسميه المنطقة الحلوة |
tatlı patateslerle su kabaklarını ve domateslerle havuçları pişirirdi. | TED | هي تخبز اليقطين و البطاطا الحلوة وتوابل الطماطم والجزر. |
tatlı patates yatağında keseli sıçan fırınlanıyor ve bazen koca kuyruğu da etten bir erişte gibi bırakılıyor. | TED | لذلك سوف يكون لدينا ابوسيم كامل مشوي على البطاطا الحلوة واحياناً يتركون الذنب الطويل عليه كمعكرونة كبيرة |
Ve açıkçası tatlı patates yemekten hepimize gına gelmişti. | TED | وقد استهلكنا كمية كبيرة من البطاطا الحلوة. |
Gerçekten de o kadar çok tatlı patates yiyorduk ki tatlı patatesler gibi benim rengim de turuncuya döndü. | TED | في الواقع ، نحن استهلكنا الكثير من البطاطا الحلوة ، أصبحت برتقالية من شدة أكل البطاطا. |
Sanırım ne kadar değiştiğimi bilmiyorsun, tatlı şeyleri çok severim. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لا تعرفي، ولكنني مؤخراً أصبحت أحبّ الأشياء الحلوة جداً |
Sebebi tatlı şampanya ve okuduğum saçmalıktı, acıklı sahneler karmaşası. | Open Subtitles | بسبب تلك الشمبانيا الحلوة وهذه التفاهات التي أقرأ هذه الخربشة السخيفة و الحبكة الميلودرامية. |
tatlı nitrat özleri, körpe tomurcuk değilsiniz. | Open Subtitles | أرواح نترات الصوديوم الحلوة, ألست أنت البرعم العذب |
Günaydın tatlı kuzenim. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | صباح الخير ، إبنة عمي الحلوة ماذا تفعلين؟ |
Günaydın tatlı kuzenim. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | صباح الخير ، إبنة عمي الحلوة ماذا تفعلين؟ |
Nasıl istersen, benim küçük tatlı güvercinim. | Open Subtitles | املأ الكاس ، كل ماترغب فيه حمامتي الحلوة. |
tatlı Rachel, böyle olacağını hep biliyordun zaten. | Open Subtitles | رايتشل الحلوة عرفت دائما ان هذا يمكن ان يحدث |
Inanılmaz. Iki tane derin avareyi konu alıyor, ve bunu eleştiriyorum çünkü bu şeker şeyler benim. | TED | انه يلمّح لاثنين من هذه الغواصات الجوّالة، وأنا أستطيع أن أنتقدهم لأن هذه الأشياء الحلوة هي ملكي. |
Ben kendi beş papellik Güzel kelimelerimi kullanayım, ha? | Open Subtitles | لا، لا سوف استخدم بعض كلماتي ذات الرائحة الحلوة التي هي ب 5 دولارات، هاه؟ |
Silkele saçlarından rüyaları, Güzel çocuğum, tatlım. | Open Subtitles | انفضي الاحلام من شَعْرِك طفلتي الجميلة, الوحيدة الحلوة |
Kendi sevimli yoluyla o da her vampir gibi kana susamıştı. | Open Subtitles | في طريقتها الحلوة الوحيدة.. الفتيات عطشات للدماء مثل أي مصاص دماء. |
Gördüğünüz gibi cupcake şekerli bir hayal dünyasını gösteriyor çünkü biz "şeker, baharat ve Güzel olan her şey" sözüne uymaya çalışan iki kızız. | Open Subtitles | أيضا يظهر كعك بمزيج من الصور الحلوة لان نحن فتاتان نحاول تقديم تصميم نظامٍ معيّن مع عبارة السكر والتوابل وكل شيء جميل |
Bayanlar baylar, Sweet Charity'deki güzellikleri böldüğüm için kusura bakmayın ama şu an bir beyi anmamız gerekiyor. | Open Subtitles | السيدات والسادة آسف لمقاطعتكم الاحتفالات هنا في الحلوة الخيرة للحظة لكننا بحاجة للإشادة في الوقت الحالي |
Hey, kahverengi şekerim, ne oluyor? | Open Subtitles | مرحباً أيتها الحلوة السمراء .. ماذا تصنعين؟ |