"الحلي" - Traduction Arabe en Turc

    • mücevher
        
    • süs
        
    • ıvır
        
    • süsler
        
    • mücevherler
        
    • süslemeleri
        
    • mücevherlerle
        
    • takı
        
    • süslerini
        
    • süslemeler
        
    Öncü birlik üniformaları içinde Hepsi birer mücevher Open Subtitles يرتدين كأفراد الصاعقة كل منهن ترتدي الحلي
    Ev, bir araba veya bir tür mücevher değildir. TED المنزل ليس سيارة، أو نوعًا من الحلي
    Et yerine viski, battaniye yerine süs eşyaları. Open Subtitles ثم بدأت. ويسكي، بدلا من لحوم البقر الحلي بدلا من البطانيات
    - ...annem sana o ıvır zıvırları bıraktı... Open Subtitles الذي جعل والدتي تترك لكِ هذه الحلي كبقية عقاراتي،
    Amerika'nın her yerinde ağaçlardan sarkan süsler kapılarda çelenkler ve buhar borularında cesetler olur. Open Subtitles حيث الحلي معلقة بالشجرة و العصي على الأبواب في جميع أنحاء أمريكا
    Güzel giysiler ve mücevherler için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بإرتداء كل هذه الملابس الجميلة وشكرا على كل الحلي
    Yine de şu barok süslemeleri tanırsın... şu, üzüm salkımı tutan adamı... arkasındaki yapraklar... bizi bekleyen bir bahçeden sanki. Open Subtitles رغم ذلك لا زلت تتذكري هذه الحلي تلك الايدي المصنوعة من الجص حاملة العنب خلفها الخضرة
    mücevherlerle ilgili fikir sahibi olmak hakkım benim, hediye düşmanı. Open Subtitles مسموح أن يكون لي رأي حول الحلي يا كاره الهدايا
    mücevher, araba parçası çalanları yakalarken veya meth laboratuvarı basarken gazetede fotoğrafını yayınlatırdı. Open Subtitles وينشر صوراً حسنة الإنطباع بالجريدة وهو يغير على سارقي الحلي أو سارقي أغطية محاور عجلات السيّارات أو مستودعات تصنيع الممنوعات
    Gel validem, mücevher seçelim. Open Subtitles ‫تعالي، والدتي، لنختر بعض الحلي.
    ...o mücevher parçası her şeyi sonlandırabilir. Open Subtitles أعلم أن قطعة الحلي تلك ستنهي ذلك
    mücevher gibi bir sey taktilar. Open Subtitles انظر لقطعة الحلي هذه
    Ya da bir parça mücevher. Open Subtitles أو قطعة من الحلي
    Mesai hakları geri verildi ve herkese iki adet kişisel fotoğraf iki tane ufak oyuncak ve üç tane karışık süs eşyası hakkı verildi. Open Subtitles تم اعادة الساعات الإضافية ومسموح لكل واحد منكم بـ صورتين شخصيتين واثنان من الحلي وثلاثة من التماثيل
    Bir dizi kişisel süs eşyası. Open Subtitles و مجموعة من الحلي الشخصية
    Issız bir adada yaşayan birine göre oldukça fazla ıvır zıvırın var. Open Subtitles لديكِ الكثيرُ من الحلي بالنسبة لجزيرة مهجورة.
    caldwell metresi icin pahali süsler satin almayi seviyor. Open Subtitles كالدويل يحب بأن يشتري الحلي الثمينة من اجل عشيقته
    Senin de görebildiğin gibi, bazı yeni mücevherler edindim. Open Subtitles فكما ترى، لقد اكتسبتُ بعض الحلي الجديدة.
    -Onun aldığı bütün bu saçma tuhaf süslemeleri gördüm ve ona bir Christmas/doğum günü partisi düzenleyebileceğimizi düşündüm. Open Subtitles تصورت أنّها إشترت كلّ هذه الحلي الغريبة... لذا فكرت بأن أقيم لها مزيجاً لحلفة عيد ميلادها وأعياد نهاية السنة، أتفهمني؟
    Seni bu mücevherlerle süsleyebildiğimiz için çok şanslıyız. Open Subtitles كلانا محظوظ جدا لتزينك بهذه الحلي.
    Kafasında saçında bir çeşit takı vardı, tarak gibi bir şey. Open Subtitles انها تمتلك نوعاً من الحلي في شعرها مثل المشط
    Noel süslerini ve çelengi getirdim. Open Subtitles حسنا لقد احضرت الحلي و الاطواق الخاصة بالميلاد
    Bu da süslemeler, dekorasyon, pencerelerde kar efektleri anlamına geliyor. Open Subtitles هذا يعني الزينه الحلي, تصقيع النوافذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus