"الخطرة" - Traduction Arabe en Turc

    • tehlikeli
        
    • tehlike
        
    • ciddi
        
    • riskli
        
    • Dangerous
        
    • risk
        
    • Danger
        
    • Zararlı
        
    • kritik
        
    • dublör
        
    • akut
        
    bir kere daha, tehlikeli oyunumuzu oynuyoruz, bir satranç oyunu, eski düşmanımıza karşı-- Open Subtitles و مرة أخرى نلعب لعبتنا الخطرة لعبة الشطرنج ضد خصمنا اللدود البحرية الأمريكية
    Genin bir çeşit genetik anahtar olarak kullanıldığını düşünüyoruz... böylece sadece onların ırkı tehlikeli veya güçlü teknolojileri çalıştırabilecekti. Open Subtitles نفكر ان الجين إستعمل مثل المفتاحِ الوراثي، لكي يستطيع من هم مثلهم أن يستخدم هذه التقنيات الخطرة و القوية.
    İnsanlar kimi zaman tehlikeli durumlarda gerilimi azaltmak için espri yapar. Open Subtitles وأحيانا في الحالات الخطرة الناس تستخدم الفكاهة للتخفيف من حدة التوتر
    Bu bölgede biyolojik tehlike içeren bazı maddeler ortaya çıkarıldı. Open Subtitles بعض المواد الخطرة بيولوجيا تم الكشف عنها في هذا الموقع
    Tatlım, üzgünüm ama seni götüremem. Aşağıda bir sürü tehlikeli malzeme var. Open Subtitles عزيزتي لا استطيع ان اسطحبكِ معي للاسفل هنالك العديد من المواد الخطرة
    SOP ile bölgeyi tahliye edip tehlikeli madde ekibini gönderebiliriz. Open Subtitles لذا من الأفضل إخلاء المنطقة وإرسال فريق تكتيكي للمواد الخطرة.
    Birini tehlikeli madde kıyafetiyle görürlerse de aynı şey olur. Open Subtitles ونفس الشيئ ينطبق إن رأوا شخصا يرتدي بذلة للمواد الخطرة.
    O Sally. Bahsettiğim Allie, tehlikeli yerlerde seks yapmayı seven kız. Open Subtitles هذه كانت سالى أقصد ألى الفتاة التى تمارس الجنس بالأماكن الخطرة
    Dağda motosiklet yarışı yapıyorduk. tehlikeli yerlerde seks yapmayı bıraktı. Artık tehlikeli şeyler yaptıktan sonra seks yapmak istiyor. Open Subtitles الحقيقة كنا نسابق الدرجات الترابية كانت تحب ممارسة الجنس بالأماكن الخطرة الأن تحب ممارسة الجنس بعد فعل أشياء خطرة
    PM: Peki anne kız olarak böylesi tehlikeli ve bazen korkunç durumlarda en büyük zorluk nedir? TED بات: إذاً ما هو أكبر تحدي العمل مع والدتك وأختك، في مثل هذه الظروف الخطرة وبعض الأحيان المخيفة؟
    Bunların yarattığı tehlikeli atıkları hayal edin. TED تخيل حجم المخلفات الخطرة التي ستنتج عن ذلك.
    Çöpün kendisi tehlikeli maddelerle dolu ve çoğu zaman kamyondan fırlayarak, zarara yol açıyor. TED ثمّ أنّ القمامة نفسها مليئة بالمواد الخطرة التي غالبا ما تسقط و تتطاير من الشّاحنة مسبّبة ضررا رهيبا.
    Korku ve endişeyi genellikle tehlikeli durumlarda hissederiz. Bunları hisseder hissetmez de, içimizde tehlikeli olan şeyden TED عادة ما نشعر بالخوف والقلق في الأوضاع الخطرة وحالما نشعر بهذه المشاعر نتحفز لنبتعد عن كل مصدر للخطر.
    Her gün; hayatları için kaçan insanların acı hikayelerini dinliyorum, tehlikeli sınırlar ve düşman denizler boyunca. TED كل يوم استمع الى قصص مروعة عن اناس يفرون لأجل النجاة بحياتهم عبر الحدود الخطرة والبحار الهائجة
    Ve hiçbir göçmen o tehlikeli yolculuğa kalkışmazdı eğer kendilerine ve çocuklarına yetecek kadar yiyecekleri olsaydı. TED ولا يوجد مهاجر يمكن أن يسلك هذه الرحلة الخطرة إذا كان هناك طعام كاف لأنفسهم ولأطفالهم.
    Bu yüzden bitkileri hayvanların yerine koymak yerine, kabarık iştahımız gittikçe artıyor, ve en tehlikeli yönleri değişmeden kalıyor. TED ! لذا بدلا من استبدال النباتات واللحوم, بكل بساطة,اصبحت شهيتنا للطعام أكبر وما زالت معظم الجوانب الخطرة فيها كماهي
    Lityum gibi bazı tedavi seçenekleri, ruh hâlini dengeye sokarak tehlikeli düşünce ve davranışları dizginleyebilir. TED بعض الأدوية مثل الليثيوم يمكن أن تساعد في إدارة الأفكار والسلوكيات الخطرة عن طريق تثبيت المزاج.
    Çünkü dışarıda bir sürü tehlike var. Open Subtitles السبب هو وجود الكثير من الأشياء الخطرة هناك
    Fakat bazı ciddi şeyler var, ciddi super-ajan görevin devam ediyor. Open Subtitles لكن هناك بعض أمور الجواسيس الخارقين الخطرة جداً جداً تحدث هنا
    Böyle bir kısıtlamayla NASA ilginç ama riskli iniş bölgelerini görmezden gelmek zorunda kaldı. TED وبمساحة كهذه كان على ناسا تجاهل العديد من أماكن الهبوط المهمة ولكن الخطرة.
    Çağırıldığım son seçme ise gençler için bir dizi Dangerous Minds ve The O.C. karışımı bir şeydi. Open Subtitles آخر تجربة آداء لي كانت لدى مسلسل مراهقين. مزيج من فيلم "العقول الخطرة" ومسلسل "ذا أو سي".
    Üç yıldır oynadığımız risk oyununu kazanana göre değişir. Open Subtitles ذلك يعتمد على من سيفوز في اللعبة الخطرة التي نلعبها لمدة ثلاثة سنوات
    "Danger Fruit" mu demek istiyorsunuz? Open Subtitles أتقصد (الفاكهة الخطرة
    Yüzme havuzları deterjanlar ve balıklar için Zararlı olan diğer tehlikeli kimyasallarla doludur. Open Subtitles الحوض مملؤ بالكثير من القذارة والمواد الكيميائية الخطرة الضارة للأسماك
    tehlikeli madde ve kritik durum müdahale ekiplerini Open Subtitles أحتاج إلى فريق المواد الخطرة و الإستجابة للحوادث الخطيرة
    dublör dostuma bir Virgin Pina Colada bana da bir Cadillac Cabo Wabo margarita. Open Subtitles بينا كولادا منزوعة الكحول لصديقي مؤدي المشاهد الخطرة و سآخذ كاديلاك كابو وابو مارجريتا أخرى
    Şu an akut tedavide çalışıyorum. TED الآن، أعمل في عناية الحالات الخطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus