"الخطوة الأولى نحو" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru ilk adımdır
        
    • ilk adım
        
    • ilk adımı
        
    • yolundaki ilk adımdır
        
    Daha ciddi uyuşturuculara doğru ilk adımdır. Open Subtitles لا .. لأنه الخطوة الأولى نحو الإدمان أكره إدمان المخدرات
    Ne de olsa, başarısızlık, başarıya doğru ilk adımdır ama benim için bu adımların sonu gelmiyordu. Open Subtitles مع ذلك، الفشل الخطوة الأولى نحو النجاحِ لكن بالنسبة لي هذه الخطواتِ ما كَان لها ان تنتهي
    Bu bağımsızlığa doğru ilk adımdır. Open Subtitles هذه الخطوة الأولى نحو الإستقلال
    Evet ihraç üretim alanları fikri bu harika gelişmeye atılan ilk adım olacaktır. Open Subtitles حسنا الفكرة الكاملة لتجهيز منطقة الصادرات بأنها سوف تكون الخطوة الأولى نحو
    Bunu yapabilirsek, bir enerji planına ilk adımı atacağımızı düşünüyorum. TED إن أمكننا القيام بذلك، أظنه يمكننا أن نخطو الخطوة الأولى نحو خطة طاقية.
    Ama problem hakkında konuşmak çözüm yolundaki ilk adımdır, değilmi? Open Subtitles لكن التحدث عن المشكلة هو الخطوة الأولى نحو الحل ، أليس كذلك؟
    O gerekli sosyal hareketi sağlamak, o önemli topluluğu bir araya getirmek ve bağırıp çağırmalarını sağlamak için gerekli ilk adım çok açık: büyücü ve kahinler bir araya gelecek. TED الخطوة الأولى نحو تكوين هذه الحركة الاجتماعية الضرورية، وإيجاد هذا العدد الكبير وتصاعد هذا الصياح والصراخ تبدو واضحة بالنسبة لي: على السحرة والأنبياء الاتحاد معًا.
    Hayır, düzelmek için atılacak ilk adım acını gömmek değil, acıyı dibine kadar hissetmektir. Open Subtitles - لا. لا، الخطوة الأولى نحو الشَفَاء لَيسَ لدَفْن الألمِ، لكن لإحْساْسه في أعماقِه الأكملِ.
    Bak sana diyorum, bu milyoner olma yolunda attığım ilk adım. Open Subtitles أنـا أقول لكم هذه هـي الخطوة الأولى نحو مسعـاي -لأن أكون مليونيـرا
    Bayanlar ve baylar bugün yıkım yolunda değil barış yolunda ilk adımı atacağız. Open Subtitles سيّداتي و سادتي، اليوم نخطو خطوة ليست نحو الدمار، لكنّها الخطوة الأولى نحو تحقيق السلام.
    Kendimize yeni bir hayat yolu çizebilmemizin ilk adımı bizi gerçekten mutlu eden şeyi bulmaktan geçiyor. Open Subtitles الأن الخطوة الأولى نحو ايجاد طريق حياتنا الجديد هو أن نجد ما هو حقا الذي يشعرنا بالسعادة الحقيقة
    Her şeyi normale döndürmenin ilk adımı bu olabilir. Open Subtitles قد يكون الخطوة الأولى نحو جعل الامور تعود الى مسارها الطبيعي
    Despotluk yolundaki ilk adımdır, arkadaşlar. Open Subtitles أن يضعوا في شعرهم مثير للإشمئزاز. إنها الخطوة الأولى نحو الطغيان، يا أصدقائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus