"الديسكو" - Traduction Arabe en Turc

    • disko
        
    • diskoya
        
    • disco
        
    • Diskoda
        
    • Diskoyu
        
    • edecek
        
    • diskolarda
        
    • diskonun
        
    • diskodan
        
    • diskotek
        
    • diskoları
        
    • diskoların
        
    Geliştirdiğimiz bu resim algoritması, altta yatan kara delik resmini yeniden kurmak için disko topundaki boşlukları doldurur. TED خوارزمية الصور التي طورناها تُمكننا من تعويض النقص في كرة الديسكو لكي نتمكن من صنع صورة للثقب الأسود.
    Dünyada her yerde konuşlanmış teleskobumuz olsa idi, yani, tam bir disko topu olsa idi bu çok önemsiz olurdu. TED لو توافر لنا تليسكوبات في جميع أنحاء العالم-- -- بمعنى آخر، في جميع أنحاء كرة الديسكو سيكون هذا قليل الأهمية.
    WZAZ Chicago, disko müziğinin sonsuza dek yaşadığı kanal. Open Subtitles دبليو زد أي زد من شيكاغو، حيث يظل الديسكو إلى الأبد.
    On yıl sonra hala burada olacaksın diskoya gidip biranı içeceksin. Open Subtitles وبعد عشر سنوات ستظل هنا تذهب الى الديسكو وتشرب 10 مكاييل
    Meğer disco Kraliçesi arkada uyuyormuş. Open Subtitles كانت ملكة الديسكو نائما في المقعد الخلفي طوال الوقت.
    Fantezi disko'ya hoşgeldiniz. Open Subtitles انا اقصد انك على الرحب و السعه فى هذا الديسكو الرائع , هه ؟
    Evet. disko ışığına ihtiyacımız yok bence. Open Subtitles نعم, انا حقاً لا أظن أنه علينا إحضار أضواء الديسكو.
    Ve bunu yapan kişiler, Rikers'daki disko kraliçesini öldürdüklerini sanıyordu. Open Subtitles ومَنْ قَتلَه إعتقدَ هو كَانَ تلك ملكةِ الديسكو في Rikers.
    disko öleli kaç yüzyıl oldu? Open Subtitles كم من قرون الآن هل الديسكو سبق أن كان ميت؟
    disko bombası babalık... -Hadi durma! Open Subtitles الأهم أنت ديناميت الديسكو ثنائي الأستهلاك
    Adını disko dansını da icat eden Heinrich Christian Funck'tan alıyor. Open Subtitles سميت بعد هينيريش كريستيان فانك الذي أيضا اخترع رقص الديسكو
    Nereye gitmek istersin? disko hariç her yere gidebiliriz. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى أي مكان باستثناء الديسكو ..
    Gelmeden bilemezsin. Salıları disko gecesidir. Open Subtitles اوه ، انت لا تعلم لدينا الديسكو يوم الثلاثاء
    Aman tanrım, bu 1984 geleceğinden gelen bir disko robotu! Open Subtitles نجاح باهر لمستقبل 1984 بخصوص إنسان الديسكو الآلي الغريب
    Söminenin önüne post koyup disko isiklari da mi yaksin, Tanri askina? Open Subtitles ربما يخرج بساط جلد الدب وكرة الديسكو, حباً بالله
    Bunun mermer desenli, bu da disko pırıltısı... Ooh. Bunu ister misin? Open Subtitles هناك المزيج الرخامي بودرة الديسكو تريدينه ؟
    Evet, muhtemelen zamanında kas gevşetici ve disko müziğiyle o kadar uyuştuk ki, fark edemedik. Open Subtitles ربما كنا مشغولين بمخدر الأيمل و موسيقى الديسكو و لم نلحظ
    At sırtında diskoya gelen iki adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل انا رأيت اثنين اتيا الى الديسكو على حصان؟
    Bizim oradaki kilisede disco dansı öğretiyorum. Open Subtitles أقوم بتدريس الرقص الديسكو إلى الوراء في كنيستي.
    Kendimi Diskoda gibi hissetmeye başladım. Bilirsin... Open Subtitles لقد بدأت الأن بالإحساس كأني في الديسكو هل تعرف؟
    İlk karısını pencere bandıyla boğmuş ve seyyar Diskoyu icat etmiş. Open Subtitles خَنقَ زوجتُه الأولى بسلك مانع مسحوب. وإخترعَ الديسكو النقَّالَ.
    disko kalabalığı kenara çekilsin Bugün köylüler dans edecek Open Subtitles التجمع فى الديسكو يكون جيد لأن البلاد تحصل اليوم على إيقاعها التجمع فى الديسكو يكون جيد
    Ne diskolarda ne de kulüplerde... ne barlarda ne de meyhanelerde... Open Subtitles ماذا في الديسكو والنوادي، لا شيء في الحاناتِ والحاناتِ
    Biz '93'te yaptığımızda diskonun altın çağıydı. Open Subtitles عندما أدينها في عام 93 كان نمط الديسكو في أوجه
    Ben herhangi bir ilişkilere karşıyım özellikle , diskodan önce doğumamış kişilerle . Open Subtitles لا أحبّ العلاقات التي بلا معنى مع شخص لم يولد حتى قبل الديسكو
    Bu çağda bir diskotek bulabilirsen seninle giderim. Open Subtitles حسنٌ, إذا كان يمكنك تحديد موقع الديسكو في هذا العقد, سوفأذهبمعك.
    Evet ama diskoları vardır herhalde, değil mi? Open Subtitles نعم، ولكن سيكون لديهم اماكن "الديسكو" اليس كذلك؟
    Saçlarım kabarık, üzerimde saten pantolon, yüksek topuklar, diskoların kraliçesiydim. Open Subtitles شعري الناعم، سروالي الحريري المثير ونشوة بالمخدرات، ملكة الديسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus