Tıpkı bir kurdun insanları öldürmesi gibi vahşice olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا أنه كان وحشيًا جدًا مثل الذئب الذي يقتلُ الناس |
- Büyükannem bize saldıran bir kurdun kürkünden dikti. | Open Subtitles | ـ من أين حصلتِ عليه؟ ـ جدتي صنعته ليّ من جلد الذئب الذي هاجمنا |
Adı anılmaması gereken kurdu kafamdan temizlemeye çalışıyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط احاول .. ان ابعد الذئب الذي يجب ان لايُسمى |
Ama içindeki kurdu yüceltmen için seni cesaretlendirmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن أريد أن أحثّك على تبنّي الذئب الذي بداخلك |
Aslında ben daha olgunum ve normal bir aslan gibi değil, genetiği değiştirilmiş aslan gibi olurum. | Open Subtitles | باستثناء بدل من ولد أنا رجل وبدلا من الذئب الذي ابكيته وراثيا ذئب متوحش |
Aslında ben daha olgunum ve normal bir aslan gibi değil, GDO'lu bir aslanım. | Open Subtitles | باستثناء بدل من ولد أنا رجل وبدلا من الذئب الذي ابكيته |
Yine de aradığım kurdu bana getirdiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | ولكن شكرآ لك على جلب الذئب الذي كنت بحاجته |
İçimdeki kurdu açığa çıkarıyordum. | Open Subtitles | انا اتواصل مع الذئب الذي بداخلي |