"الذكريات السيئة" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü anım
        
    • kötü anılar
        
    • kötü anıları
        
    • kötü anılardan
        
    • kötü anı
        
    • kötü hatıralar
        
    • Kötü hatıraları
        
    Senin gibi benim de bodrumlarla ilgili iki kötü anım var. Open Subtitles .انا أيضاً، مثلك،لدي العديد من الذكريات السيئة عن القبو
    Ama burada kalamam, çok fazla kötü anım var. Open Subtitles ولكن لا أستطيع البقاء هنا. الكثير من الذكريات السيئة.
    Güzel anılarla birlikte kötü anılar da gelir ve bende ikisinden de bolca var. Open Subtitles بالذكريات الجيدة تأتي الذكريات السيئة و قد حصلت على الكثير من كلاهما
    Aklına kötü anılar gelirse, onu teselli etmeliyiz. Open Subtitles وان راودتها الذكريات السيئة فسنجعلها تشعر بشعور افضل
    Evet.Keşke kötü anıları silebilen sihirli bir sıvı olsaydı. Open Subtitles نعم ، لو كان هناك سائل سحري يمكن أن يمحو كُل الذكريات السيئة.
    Her neyse, umarım yeni kariyerimin, zihnimi .kötü anılardan uzak tutmada faydası olur. Open Subtitles على أي حال، أتمنى أن تساعدني المهنة الجديدة في نسيان الذكريات السيئة
    Çok fazla kötü anı var. Open Subtitles فيه الكثير من الذكريات السيئة
    Eski, kötü hatıralar sürekli beynimi bulandırıyor. Open Subtitles الذكريات السيئة القديمة تدور في رأسي كالحلزون السيىء
    Kötü hatıraları deşmeye gerek yok. Open Subtitles ليست هناك حاجة لإثارة الذكريات السيئة.
    Bunu babama geri götürmem gerekiyordu ama çok fazla kötü anım var. Open Subtitles كان المفروض عليّ إرجاعه إلى أبي... ولكن هناك الكثير من الذكريات... السيئة ربطت بها
    Senin gerçek olduğunu biliyorum çünkü seninle bir sürü kötü anım var. Open Subtitles أعلم أنكَ حقيقي لأنني أمتلك الأطنان من الذكريات السيئة عنك!
    Burada birkaç kötü anım olmuştu. Open Subtitles لدي بعض الذكريات السيئة لهذا المكان
    Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... Open Subtitles حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة
    Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... Open Subtitles حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة
    Fakat bütün kötü anılar ve "ona söylemek istediğim her şey, birden geri geldi." Open Subtitles ، لكن في تلك اللحظة ... كل الذكريات السيئة كل الأشياء التي أردت ... أن أقولها لها غمرت أفكاري ...
    İyi bir daire kiralayıp da kötü anıları arkanda bırakmak istemez misin? Open Subtitles ألا ترغب في أن تدفع عربون الشقة و أن ترميَ كل هذه الذكريات السيئة خلفك؟
    Burası onun için çok kötü anıları depreştiriyor. Open Subtitles إنه هذا المكان إنه يجرف الكثير من الذكريات السيئة بالنسبة له
    kötü anıları temizleyecek, o ağır havayı alıp götürecek yeni bir eve. Open Subtitles تخلصي من الذكريات السيئة ، تخلي عن الهواء الساكن السيئ مع منزل جديد
    Bu eyaletten çok, çok uzaklarda Raylan, bütün kötü anılardan uzaklarda bir yere. Open Subtitles في مكان بعيد عن الولاية وبعيد عن كل هذه الذكريات السيئة
    Bu eyaletten çok, çok uzaklarda Raylan, bütün kötü anılardan uzaklarda bir yere. Open Subtitles في مكان بعيد عن الولاية وبعيد عن كل هذه الذكريات السيئة
    Burada çok kötü hatıralar var. Open Subtitles الكثير من الذكريات السيئة هنا
    Yani Kötü hatıraları aklına getirmezsen tabii... Open Subtitles اقصد , احجب الذكريات السيئة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus