Senin gibi benim de bodrumlarla ilgili iki kötü anım var. | Open Subtitles | .انا أيضاً، مثلك،لدي العديد من الذكريات السيئة عن القبو |
Ama burada kalamam, çok fazla kötü anım var. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع البقاء هنا. الكثير من الذكريات السيئة. |
Güzel anılarla birlikte kötü anılar da gelir ve bende ikisinden de bolca var. | Open Subtitles | بالذكريات الجيدة تأتي الذكريات السيئة و قد حصلت على الكثير من كلاهما |
Aklına kötü anılar gelirse, onu teselli etmeliyiz. | Open Subtitles | وان راودتها الذكريات السيئة فسنجعلها تشعر بشعور افضل |
Evet.Keşke kötü anıları silebilen sihirli bir sıvı olsaydı. | Open Subtitles | نعم ، لو كان هناك سائل سحري يمكن أن يمحو كُل الذكريات السيئة. |
Her neyse, umarım yeni kariyerimin, zihnimi .kötü anılardan uzak tutmada faydası olur. | Open Subtitles | على أي حال، أتمنى أن تساعدني المهنة الجديدة في نسيان الذكريات السيئة |
Çok fazla kötü anı var. | Open Subtitles | فيه الكثير من الذكريات السيئة |
Eski, kötü hatıralar sürekli beynimi bulandırıyor. | Open Subtitles | الذكريات السيئة القديمة تدور في رأسي كالحلزون السيىء |
Kötü hatıraları deşmeye gerek yok. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لإثارة الذكريات السيئة. |
Bunu babama geri götürmem gerekiyordu ama çok fazla kötü anım var. | Open Subtitles | كان المفروض عليّ إرجاعه إلى أبي... ولكن هناك الكثير من الذكريات... السيئة ربطت بها |
Senin gerçek olduğunu biliyorum çünkü seninle bir sürü kötü anım var. | Open Subtitles | أعلم أنكَ حقيقي لأنني أمتلك الأطنان من الذكريات السيئة عنك! |
Burada birkaç kötü anım olmuştu. | Open Subtitles | لدي بعض الذكريات السيئة لهذا المكان |
Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... | Open Subtitles | حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة |
Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... | Open Subtitles | حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة |
Fakat bütün kötü anılar ve "ona söylemek istediğim her şey, birden geri geldi." | Open Subtitles | ، لكن في تلك اللحظة ... كل الذكريات السيئة كل الأشياء التي أردت ... أن أقولها لها غمرت أفكاري ... |
İyi bir daire kiralayıp da kötü anıları arkanda bırakmak istemez misin? | Open Subtitles | ألا ترغب في أن تدفع عربون الشقة و أن ترميَ كل هذه الذكريات السيئة خلفك؟ |
Burası onun için çok kötü anıları depreştiriyor. | Open Subtitles | إنه هذا المكان إنه يجرف الكثير من الذكريات السيئة بالنسبة له |
kötü anıları temizleyecek, o ağır havayı alıp götürecek yeni bir eve. | Open Subtitles | تخلصي من الذكريات السيئة ، تخلي عن الهواء الساكن السيئ مع منزل جديد |
Bu eyaletten çok, çok uzaklarda Raylan, bütün kötü anılardan uzaklarda bir yere. | Open Subtitles | في مكان بعيد عن الولاية وبعيد عن كل هذه الذكريات السيئة |
Bu eyaletten çok, çok uzaklarda Raylan, bütün kötü anılardan uzaklarda bir yere. | Open Subtitles | في مكان بعيد عن الولاية وبعيد عن كل هذه الذكريات السيئة |
Burada çok kötü hatıralar var. | Open Subtitles | الكثير من الذكريات السيئة هنا |
Yani Kötü hatıraları aklına getirmezsen tabii... | Open Subtitles | اقصد , احجب الذكريات السيئة ... |