Senden bu kadar korkmaları için Ne yaptın? | Open Subtitles | ما الذى فعلته وتسبًب بخوفهم منك يا أبى ؟ |
Kives'ten nefret ederim biliyorsun. Ne yaptın ya? | Open Subtitles | .أنت تعلم بأنى أكره كيفز ما الذى فعلته ؟ |
- Köşeye geç, Louie! - ne yaptım ki, patron? | Open Subtitles | فى الركن يا لوى - ما الذى فعلته ايها الزعيم؟ |
yaptığım pislikler ve ezdiğim insanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | أسف لكل الهراء الذى فعلته والبشرالذينوطأتهمبقدمى. |
ne yaptım ben, patron? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ايها الزعيم؟ |
Ne yaptın sen? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ |
Senin yaptığın beni o cehenneme koymaktı. | Open Subtitles | ما الذى فعلته لى ، لكى تضعنى فى الجحيم ؟ |
Şef'e Ne yaptın ki sana böyle iyilikler yapıyor? | Open Subtitles | ما الذى فعلته لاجل الكابتن هوانج ليقوم بعمل مثل هذه الخدمه لاجلك؟ |
Evet, sen Ne yaptın evlat? | Open Subtitles | نعم ، ما الذى فعلته أيها الفتى ؟ |
"Ne yaptın da, seni hapse attılar?" dedim | Open Subtitles | لقد قلت, ما الذى فعلته لكى يتم سجنك |
Geçmiş hayatımda ne yaptım ki... deli anandan sana miras kaldın bana? | Open Subtitles | ما الذى فعلته فى الماضى لاستحق هذا؟ هذا ما قد ورثتيه من جنون أمك |
Böyle bir zarafeti hak edecek ne yaptım bilmiyorum efendim. | Open Subtitles | أ،ا لا أعرف ما الذى فعلته لأستحق .كل هذا الكرم يا سيديِ |
Niye beni öldürmek istiyorsun? ne yaptım? | Open Subtitles | لماذا تُريد أن تقتلنى , ما الذى فعلته ؟ |
Bütün bu anlar sırasında yaptığım en cesurca şey şu an yaptığımdır. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الشجاع الذى فعلته فى حياتى هو الذى أفعله الأن |
O yüzden, benim yaptığım hataya düşme evlat. | Open Subtitles | لذا لا ترتكب نفس الخطأ الذى فعلته يا فتى |
- ne yaptım ben? | Open Subtitles | ـ ما الذى فعلته ؟ |
ne yaptım ben, Hayvan? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ ماذا أصبحت ؟ |
Ne yaptın sen? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ |
Senin yaptığın kötü şey ne? | Open Subtitles | ما الشئ السئ الذى فعلته ؟ |