"الذي تعمل" - Traduction Arabe en Turc

    • çalıştığı
        
    • çalıştığın
        
    • İş yaptığın
        
    • için çalışıyorsun
        
    • çalıştığını
        
    • çalıştığınız
        
    Doğrudan karımın çalıştığı restorana gitmeli ve ona-- Open Subtitles عليّ أن أذهب للمطعم الذي تعمل به زوجتي, وأخبرها
    çalıştığı mutfak bazı hastanelerden daha temiz. Open Subtitles لا، المطبخ الذي تعمل به أنظف من بعض المستشفيات
    Şimdi iyi. çalıştığı bankadaki güvenlik görevlisi ile evlendi. Open Subtitles إنها بخير ، تزوّجت من حارس الأمن في البنك الذي تعمل فيه
    O senin çalıştığın bankayı soydu ve bunu Coco Bongo'da buldum. Open Subtitles سرق المصرف الذي تعمل فيه ثم وجدت هذه في الكوكو بونجو
    İş yaptığın kişiye aşık olamazsın! Open Subtitles لا تستطيع القيام بعلاقة حب مع الشخص الذي تعمل معه
    Ne oyunu oynuyorsun kardeşim? Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles إذن ما لعبتك، أخي من الذي تعمل لحسابه ؟
    Ya da, bana kimin için çalıştığını söylersin. Open Subtitles أو بامكانك فقط ان تخبرنا من الشخص الذي تعمل معه
    Bu sadece bir kaç gün sürecek. Üzerinde çalıştığınız proje nedir? Open Subtitles لن يطول الأمر عن مجموعة من الأيام ما هو المشروع الذي تعمل عليه؟
    çalıştığı 18 yaş altı diskoya gideceğiz. Bu yüzden istesen de gelemezsin. Open Subtitles سنذهب إلى ملهى لمن دون الـ18 الذي تعمل فيه, فلذا و لسوء الحظ لن يمكنك التواجد هناك
    Ama eski çalıştığı sağlık kulübü hâlâ açık. Open Subtitles ولكن النادي الصحي الذي تعمل به لا زال مفتوحا
    Annemin yanında çalıştığı herif de ekli, Nicholas Hardiment. Open Subtitles هناك اسم الرجل الذي تعمل لديه امي،،، نيكولاس هاردامنت.
    Hükümetin üzerinde çalıştığı o yeni yakıtlardan biraz alabilirsem geçebilir. Open Subtitles على الأرجح، لو كان بإمكاني الحصول على قليل من الوقود الذي تعمل عليه الحكومة
    O kadını gördüm, istediğim kadını. Bu ay çalıştığı striptiz kulübünde Open Subtitles رأيت تلك المرأة التي أريدها في النادي الذي تعمل فيه هذا الشهر.
    Gece 23:00 sularında çalıştığı restorandan ayrılmış. Open Subtitles غادرت المطعم الذي تعمل فيه الساعة الـ11 مساءً،
    O senin çalıştığın bankayı soydu ve bunu Coco Bongo'da buldum. Open Subtitles سرق المصرف الذي تعمل فيه، ثمّ وجدت هذه في الكوكو بونجو.
    çalıştığın TV stüdyosunda hala yarışmalar düzenliyorlar mı ? Open Subtitles هل مازالوا يصورون برنامج المسابقات في الاستيديو الذي تعمل به ؟
    İş yaptığın şu makarnacı var ya, Petrucelli sana kazık atıyor. Open Subtitles ذلك الإيطالي الذي تعمل معه، (بيتروتشيلي) إنه يقوم بالخداع
    Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles من الذي تعمل لصالحه؟ ! انا لا اعمل لصالح احد.
    Sen bir kuryesin. Onun için çalışıyorsun. Open Subtitles انت الساعي الذي تعمل لديه
    Ben sadece kimin için çalıştığını bilse iyi olur diye düşünüyorum. Open Subtitles أعتقدتُ أنها يجب أن تعلم بخصوص الشخص الذي تعمل لحسابه
    Bu sadece bir kaç gün sürecek. Üzerinde çalıştığınız proje nedir? Open Subtitles لن يطول الأمر عن مجموعة من الأيام ما هو المشروع الذي تعمل عليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus