"الذي فعلها" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu yapan
        
    • kim yaptı
        
    • yapan adamı
        
    • şeyi yaptığı
        
    Bunu yapan adam... daha bıçağını silmeye fırsat bulamadan öldü. Open Subtitles الرجل الذي فعلها مات قبل أن يجد الوقت لمسح سيفه
    Ona Bunu yapan canavarın kim olduğunu kesin olarak bilmek istediğini biliyorum. Open Subtitles انا اعرف انك تريدين ان تكوني واثقه من مسك الوحش الذي فعلها
    Her gün buraya gelip Bunu yapan adam bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles لكنني آتِ هنا يوميا, أحاول أن اعثر على الرجل الذي فعلها.
    Ben dört kez okudum ama kim yaptı anlayamadım. Open Subtitles ولا زلت لا أملك أدنى فكرة عن الذي فعلها
    Bunu yapan adamı yakaladıklarına memnunum. Open Subtitles انا سعيد فقط لإنهم قبضوا على الرجل الذي فعلها
    O Zaman Savaşı'nda çarpışan Doktor'du ve o gün de şeyi yaptığı gündü. Open Subtitles لقد كان الدكتور الذي حارب في حرب الزمان وذلك كان اليوم الذي فعلها اليوم الذي فعلتها
    Lütfen bana Bunu yapan kişiyi yakalayacağınızı söyleyin. Open Subtitles رجاءً أخبرني أنك ستمسك بالشخص الذي فعلها
    Ya Bunu yapan kişi hala burdaysa ? Open Subtitles ماذا لو كان الشخص الذي فعلها لا زال موجود هنا؟ ؟
    O adam, doktor olan, Bunu yapan o. Open Subtitles هذاك الشخص, هذاك الدكتور. هو الشخص الذي فعلها.
    Çünkü sana Bunu yapan pisliği öldürmeye karar verirsen bence kimse seni suçlamaz dostum. Open Subtitles لأنك كما ترى، ان قررت قتل الزجي الذي فعلها لك لا أعتقد أن أحدا سوف سيحمك الذنب يا صديقي
    Bunu yapan kişi tamir etti ki patlamasın. Open Subtitles الرجل الذي فعلها عدلها لكي لا تنفجر
    Eğer Bay Gerrard'a saldırıldıysa Bunu yapan adam Joe olamaz. Open Subtitles "بالتالي, إذا السيد "جيرارد تم الاعتداء عليه "جو" لم يكن الشخص الذي فعلها
    - Sakin ol. Bir anlat bakalım, kim yaptı bunu? Open Subtitles - خُذي الأمور على رسلكِ ، أخبريني أولاً من الذي فعلها ؟
    Eğer sen yapmadıysan kim yaptı? Open Subtitles -حسنٌ، إن لم تكن فعلت أي شيء ، من الذي فعلها ؟
    kim yaptı bunu? Open Subtitles من الذي فعلها ؟
    Ve sonra Bunu yapan adamı buldular. Open Subtitles ثم عثروا على الشخص الذي فعلها
    "Bunu yapan adamı yakaladılar. Open Subtitles "لقد أمسكوا بالشخص الذي فعلها"
    Hayır, yapan adamı bulduk. Open Subtitles كلا، امسكنا بالرجل الذي فعلها
    Burası üvey babamın kardeşime o şeyi yaptığı yerdi. Open Subtitles هذا هو المكان الذي فعلها زوج أمي بأخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus