Kamplarda daima gitarı olan ve çalmayı hiç bilmeyen biri de olur. | Open Subtitles | هناك دائما الرجل الذي يعزف الغيتار و الذي لا يعرف كيف يعزف |
İyi de Songak'daki kızların Baek Ah için kendilerini paraladıklarını bilmeyen mi var? | Open Subtitles | من الذي لا يعرف أن جميع فتيات سونغاك واقعتٌ في حب بايك آه؟ |
Bu, işi başkası yapacak anlamına geliyor. NasıI yapılacağını bilmeyen bir aptal. | Open Subtitles | ذلك يعني أن شخص أخر سيقوم بالعمل أحمق ما الذي لا يعرف كيف |
Sam Clark, tüzel bir salyangozdur Earl Hines'la Art Tatum arasındaki farkı bile bilmez! | Open Subtitles | هذا غني وحدة سام كلارك الفنية الذي لا يعرف الفرق بين إيرل هاينز و آرت تايتم |
Onun kadar harika bir insan nasıl olur da yüzme bilmez? | Open Subtitles | لماذا مثل هذا العظيم الذي لا يعرف حتي كيف يسبح؟ |
Ve bundan sonra gerçekten çocuk işçiler veya köle fabrikaları veya açlık ücretleri konusunu bu ülkede bilmeyen bir tek kişi bile kalmamıştır. | Open Subtitles | من الذي لا يعرف عن عمالة الأطفال أو مصانع السخرة أو بالأجور المتدنية. |
- Sen üniversitede bunu tek bilmeyen insan mısın? | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في العالم الذي لا يعرف كيف يتصرف بحكمة |
O ilişkiyi bilmeyen tek kişi Angustu. | Open Subtitles | أنجوس كان الوحيد الذي لا يعرف شيئا حيال هذا |
Yeryüzünde yalvarmayı bilmeyen tek köpekle aynı ipe bağlı olduğuma inanamıyorum. | Open Subtitles | أنة واضح أنك الكلب الوحيد على وجة الأرض الذي لا يعرف أن يتوسل |
Kaçakçı olmayan biri, kaçakçı olduğunu bilmeyen birinden daha az dikkat çekecek. | Open Subtitles | فما من مُهرب قادر على إخفاء تهريبه بقدر المُهرب الذي لا يعرف أنه يُهرب |
Bunu tek bilmeyen kişi neden Oska? | Open Subtitles | جولة رومانسية مع أوسكار لماذا الشخص الوحيد الذي لا يعرف عن ذلك هو أوسكار؟ |
Gemiler hakkında hiçbir şey bilmeyen bu Hristiyan beyefendi senin maharetli bir denizci olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | ،هذا الرجل المسيحي الذي لا يعرف شيء عن السفن .أخبرني أنكَ بحار من الدرجة الأولى |
Üç sene önce... kontrolümü kaybetmem haricinde hakkımda hiçbir şey bilmeyen birine. | Open Subtitles | ,الذي لا يعرف شيئا عني سوى اني قد فقدت اعصابي قبل ثلاث سنوات مضت |
Ben de seni, kendine ne yaptığını bilmeyen götveren bir salak olarak telâkki edeceğim. | Open Subtitles | انا ذاهب لنفترض هذا هو احمق سخيف الذي لا يعرف ما انه حصل على نفسه في. |
Ama bilgisayar hakkında hiçbir şey bilmeyen adam iyi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي لا يعرف شيء عن الكمبيوتر قال أن هذا مقبول |
Nasıl yuvarlanılacağını bilmeyen panda mı olur? | Open Subtitles | ما نوع هذا الباندا الذي لا يعرف كيفية التدحرج ؟ |
Parayı kapmaktan başka bir bok bilmeyen pezevenk seni. | Open Subtitles | ،أنتَ أيها الخنزير اللقيط .الذي لا يعرف سوى انتشال الأموال فحسبْ |
Nasıl bir insan en iyi arkadaşının doğum günün bilmez ki? | Open Subtitles | من الذي لا يعرف عيد ميلاد أصدقائه المقربين؟ |
Birini kaybetmenin, anneni kaybetmenin ne demek olduğunu bilmez. | Open Subtitles | الذي لا يعرف معني فقدان شخص ما انت خسرت امك |
Birini kaybetmenin, anneni kaybetmenin ne demek olduğunu bilmez. | Open Subtitles | الذي لا يعرف معني فقدان شخص ما انت خسرت امك |