- Anlıyorum, kim sahte bir parti için gerçek bir randevuyu iptal eder ki? | Open Subtitles | أنا أفهم. الذي من شأنه أن يلغي تاريخ الفعلي فقط للذهاب إلى حفلة البكالوريوس وهمية؟ |
kim düşünürdü ki BiYi kalesinin duvarları 5 metreden yüksek olabilir diye? | Open Subtitles | الذي من شأنه أن يعتقد بأن جدران بيي كان ارتفاعها اكبر من ثمانية عشر قدما |
Ve düşünüyorum da bakalım kim en iyi olacak. | Open Subtitles | وأود أن أعتقد الذي من شأنه أن يكون أفضل ممثل. |
Cesedini almak için böyle bir şeyi kim yapar? | Open Subtitles | الذي من شأنه أن يذهب إلى هذا الحد لاتخاذ جسده؟ |
Uyduruk bir Çinli cesedini kim Çin'e götürmek ister ki? | Open Subtitles | من الذي من شأنه أن يشحن جثة صينيّة زائفة إلى الصين؟ |
- Seni buradan kim arar? | Open Subtitles | من الذي من شأنه أن يتصل بك هنا؟ |
- Seni buradan kim arar? | Open Subtitles | من الذي من شأنه أن يتصل بك هنا؟ |
Bu bir... kim olmak isterdin tarzı oyun. | Open Subtitles | بل هو... الذي من شأنه أن أولا يكون اذا لكم يمكن أن يكون بين أي شخص نوع من الصفقة. |
Böyle bir şeyi kim yapardı? | Open Subtitles | من الذي من شأنه أن يفعل مثل هذا الشيء؟ |
- Böyle bir intihar görevini kim yönetecek? | Open Subtitles | - الذي من شأنه أن يؤدي مثل هذه المهمة الانتحارية؟ |
Peşinden kim gelecekmiş? | Open Subtitles | الذي من شأنه أن سال لعابه أكثر لك؟ |
kim böyle bir şey yapar ki? | Open Subtitles | الذي من شأنه أن تفعل شيء من هذا القبيل؟ |
Baskıcı, yahudi bir annenin çocuğu olarak "kim böyle bir film yapar ki" diye düşündüm. | Open Subtitles | لأن كطفل مع الطاغية، أم يهودية، أنا مثل، "الذي من شأنه أن يجعل فيلم من هذا القبيل؟" |
Başka kim bana "berbat bir anne" diyebilir ki? | Open Subtitles | الذي من شأنه أن آخر اتصال لي "أم الرهيبة"؟ |
Hâlâ hayatta olsa ne yararı olurdu ki? | Open Subtitles | ماهو الشيء الجيد الذي من شأنه أن يحسن الأمر إذا كان حياً؟ |
Gök gürültülü sağnak yağışlar devam edecek ki bunun sonucunda da sağanak süreleri uzayabilir. | Open Subtitles | ومن المتوقع أن يستمر نشاط العواصف الرعدية، الذي من شأنه أن يؤدي الي امطار واسعة النطاق |
Morgdan ayrılırlarken umarım ki ölümlerinin gizemi de çözülmüş olsun. | Open Subtitles | الآن بعد فوات الأوان . في الوقت الذي من شأنه أن يترك هذا المشرحة , سر وفاتهم قد تم حلها ونأمل . |