"الذي يحدث هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • oluyor burada
        
    • Burada neler
        
    • Neler oluyor
        
    • Burada ne oluyor
        
    • Burada olan
        
    • haltlar dönüyor
        
    • oluyor orada
        
    - Hırsızlar onlar. Bayım, susun. Neler oluyor burada? Open Subtitles و أنت أيضاً يا سيدي جميعكم ما الذي يحدث هنا ؟
    Cehennem adına, neler oluyor burada? Yeterince izledim. Open Subtitles ما الذي يحدث هنا ظننت أني رأيت كل شيء
    Puck, neler oluyor burada? Open Subtitles باك , ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم
    Burada neler döndüğünü anlamak için adının başına Dr. eklenmesi gerekmiyor. Open Subtitles لا تحتاج لأن تكون طبيبا حتى تعرف ما الذي يحدث هنا
    Burada neler oluyor bilmiyorum ama burada kalıp öğrenmeye hiç niyetim yok. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يحدث هنا ولكن لن أبقى هنا لكي أكتشف
    Hemşire Charles, Burada ne oluyor Allah aşkına, canım? Open Subtitles أيتها الممرضة، ما الذي يحدث هنا ياعزيزتي؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا بحقّ الجحيم ؟ ؟ ؟
    Babam dışarı çıkıp, "Neler oluyor burada ya?" demişti. Open Subtitles ومن ثم جاء أبي وقال " ما الذي يحدث هنا " ؟
    - Keşke kalabilseydim. - Ne oluyor burada? Open Subtitles اتمنى لو بإمكاني هذا ما الذي يحدث هنا ؟
    Neler oluyor burada, genç hanım? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا يا فتاة؟ اركبي السيارة
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا ؟
    - Neler oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Burada neler oluyor bilmiyorum, ama her halükârda... artık çok geç. Open Subtitles لا أدري ما الذي يحدث هنا لكن على أية حال,
    Bu gece Burada neler oluyor böyle yahu? Open Subtitles إذاً , ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم , يا رجل ؟
    Hey, bekle. Burada neler oluyor? Open Subtitles هي ، هي ، هي ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    Bana Burada neler döndüğünden bahset. Open Subtitles أخبريني شيئاً لا أعرفه شيئاً مثل الذي يحدث هنا ؟
    Bana Burada neler olduğunu söyler misin, O'Neil? Open Subtitles هل تمانع أن تخبرني ما الذي يحدث هنا اونيل؟
    Bağışlayın. Memur bey, Neler oluyor? Open Subtitles اسمح لي أيها الضابط، ما الذي يحدث هنا بأية حال؟
    Burada ne oluyor? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا
    Burada olan şeyler, bir tedavinin sonucu, ama doktorların uyguladığı bir tedavinin değil. Open Subtitles الذي يحدث هنا نتيجة الدواء، لكن ليس دواء الطبيب.
    Şimdi sana soruyorum, burada ne haltlar dönüyor? Open Subtitles لذا أتسائل ، ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Ne oluyor orada adamım? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus