"الرئيسى" - Traduction Arabe en Turc

    • Ana
        
    • baş
        
    • asıl
        
    • merkez
        
    • genel
        
    • ön
        
    • İlk
        
    • esas
        
    • başlıca
        
    • Main
        
    • Anahtar
        
    • Central
        
    Branca Adası'yla Ana kara arasındaki kanala doğru yol alıyoruz. Open Subtitles نحن نتجه مباشرة للقناة بين جزيرة برانكا و البر الرئيسى
    Sen patlayıcının bağlantısını kesip, CIA ekibinin laboratuarın Ana bilgisayara girmesini sağlayacaksın. Open Subtitles .سوف تبطلين مفعول المتفجرات فريق المخابرات المركزيه .سيبحث فى نظام الكمبيوتر الرئيسى
    Ana motoru çalıştırmadan önce mekiğin arka kapağını açtığını gördüm. Open Subtitles لقد شاهدته يفتح مؤخرة المكوك قبل أن يطلق المحرك الرئيسى
    Yahudiler, Prensim, sizin baş silahınız olacak tahtı elde etmek için. Open Subtitles اليهود, مولاى سيكونون سلاحك الرئيسى الذى يمنحك قوة الوصول الى العرش
    Yeni yapılar var ama asıl bina bölgenin bir buçuk kilometresinde. Open Subtitles لكن انظرا , فالبناء الرئيسى هو على بعد ميل من الحدود
    Manda altında kalmış hizmetlerde kalanları görmek için lütfen, merkez bürodaki listeye bakın. Open Subtitles لرؤية من سيتم إختياره منها لخدمة المجتمع يُرجى مراجعة القائمة بخارج المكتب الرئيسى
    Kitap kurtları, genel Kurmay Etkinlikler Bölümü Vietnam'da altı noktada kütüphane açmış durumda. Open Subtitles المثقفون فى القسم الرئيسى لدعم الانشطة فى سايجون يديرون المكتبات فى 6 مواقع فى جمهورية فيتنام
    Ana caddeye doğru gidiyor, tekrarlıyorum, Ana caddeye doğru gidiyor. Open Subtitles فى الطريق إلى الرئيسى , أكرر فى الطريق إلى الرئيسى
    Okuma odası denizi görebilmelidir. Yönetmeliklere göre Ana girişin önünde TED غرفة القراءة يجب ان تكون مطلة على الماء والمدخل الرئيسى يجب ان تكون امامه صالة عامة
    Kadar altına yerleştirip Ana tesisatı akıntı yönünde pompalayacağız. Open Subtitles ونمرر السلك الرئيسى فى مجرى النهر إلى المكبس
    Farkında değil misiniz siz bu davada Ana ve en mantıklı şüpheli olacaksınız? Ben tutuklanmanızdan korkuyorum. Open Subtitles أنه سينظر لك كالمتهم الرئيسى و أنه سيقبض عليك
    Hattı kapatacağız, şu Ana yola gideceğiz, bir araba alacağız... orada. Open Subtitles سوف نسد الإتجاه المؤدى للطريق الرئيسى ونستقل سياره من هناك
    Daha sonra ekibim Ana girişe gidecek ve onu yıkacak. Open Subtitles فرقتى للمهمة سوف تتحرك للباب الرئيسى و يدكوه ممكن أسأل كيف ؟
    Öyleyse aramızdaki anlaşmazlığın Ana konusunun bu olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles أذا من الامان الافتراض أن ذلك كان السبب الرئيسى لصراعنا
    Ve sen baş roldeki Don Welbeck'le karşılıklı oynayacaksın. Open Subtitles وانت سوف تمثلين الدور الرئيسى امام دون ويلبك
    Babası, Navarone'daki baş direnişçi bağlantımız. Open Subtitles لقد تصادف ان يكون والده المقاوم الرئيسى لنا فى نافارون
    Ian'ın seni mal varlığının asıl varisi yapmak için vasiyetini değiştirdiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرف ان ايان مؤخرا غير وصيتة لاسمك كوريثة الرئيسى و المستفيد الوحيد؟
    Fakat asıl Anahtar soru eminim ki hep aklımda: hidrojen nereden gelip gitmektedir? TED ولكن اعتقد ان السؤال الرئيسى الذى يدور فى عقولكم الان : من اين سيأتى الهيدروجين ؟
    Derken elde ettiğimiz bilgileri merkez üsse bildirmeyi önerdim. Open Subtitles عند هذه المرحله أقترحت أن نقوم بأبلاغ مركز المعلومات الرئيسى
    genel havalandırmadan diğer duvara yol var. Open Subtitles ها هو عمود التهوئة الرئيسى فهو يؤدى إلى الخارج وراء الجدران
    Bunlar acil bir durumda, Ana koridoru yok edip gemiyi ikiye bölecek böylece mürettebat ön kısmı kurtarma gemisi olarak kullanabilecekti. Open Subtitles فى الطوارئ .. يقومون بتدمير الممر الرئيسى و يقسمون السفينة إلى نصفين
    İlk metin benim araştırmam Aşırı Duygusallık ve Erkek Nüfus Bilimi 197 1-1976 arası "Cinsiyet Ekonomisinin İncelenmesi". Open Subtitles الحوار الرئيسى سيكون بحثى عن ديموغرافية وخصائص الرجال وإختبار النواحى الإقتصادية لدى الجنسين
    Konuşmasını bitirdikten sonra onu esas güzergâhı olan plazanın altından B konvoyuyla götür. Open Subtitles بعدما ينتهى من خطابه تأخذه على الطريق الرئيسى الى موكب السيارات خلف الميدان
    Adam kumarhanede limuzin şoförü. Şu anda da başlıca şüphelimiz. Open Subtitles إنه سائق سيارة ليموزين تابع للكازينو الآن, هوه مشتبهنا الرئيسى.
    Main Nehri'nden 25 km içeride. Open Subtitles حوالى 16 ميل فوق هذا الإنحناء فى النهر الرئيسى
    Grand Central istasyonunda alt kattalar Kaybetme. Open Subtitles انهم فى السنترال الرئيسى الطابق السفلى لا تفسدوا الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus