"الرجلِ كَانَ" - Traduction Arabe en Turc

    • adamın
        
    Biliyordum. Bu adamın bana casusluk yaptığını biliyordum. Open Subtitles عَرفتُ.عَرف بأنّ الرجلِ كَانَ يَتجسّسُ عليّ.
    Sonuçta, boşanma sürecinde olan adamın boru temizleyicisi içtiği ortaya çıktı. Open Subtitles الظَاهِر بَعْض الرجلِ كَانَ يَتطلّقُ، شَربَ منظفُ بالوعةِ.
    Resmen adamın özel röntgen gösterisi gibiymiş. Open Subtitles نعم، هذا الرجلِ كَانَ سَيكونُ عِنْدَهُ ملكه قليلاً معرض اللمحةِ الخاصِّ.
    Dostum, adamın bacasında nalları dikmiş biri varmış. Open Subtitles الرجل، ذلك الرجلِ كَانَ عِنْدَهُ مدخنةُ حمارِ كبيرةِ واحدة.
    Bu adamın Batı Las Vegas Üniversitesi'yle bir bağı vardı. Open Subtitles هذا الرجلِ كَانَ عِنْدَهُ الروابطُ إلى غرب LVU.
    adamın buranın yerlisi ve alışkanlık düşkünü olduğunu biliyordu, bu mekanda ikisinden de var. Open Subtitles عَرفَ هذا الرجلِ كَانَ a محليّ ومخلوق العادةِ، ويَصْرخُ هذا المكانِ كلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus