| Görünen o ki, dün geceki Zaman yolculuğu deneyi başarılı oldu. | Open Subtitles | من الواضح أن تجربة السفر عبر الزمن قد نجحت تماماً مساء أمس. |
| Bu Zaman çizgisinin, senkronunun bozulduğu anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | هذا يعني بأن محور الزمن قد تغير في العالم المنفصل |
| Zaman yolcusu misafirlerim her an gelebilir. | Open Subtitles | إن ضيوفي المسافرين عبر الزمن قد يصلون بأي لحظة الآن |
| Zaman geçti bunun da farkındayım. | Open Subtitles | وأتفهم أن الزمن قد انقضى بالنسبة لمافعلته. |
| Kaybetmiştim, ama Zaman Ağacı'nın içindeyken geri geldiler. | Open Subtitles | فقدت جزءا , لكن بكوني بداخل شجرة الزمن قد أعادها |
| Kaybetmiştim, ama Zaman Ağacı'nın içindeyken geri geldiler. | Open Subtitles | فقدت جزءا , لكن بكوني بداخل شجرة الزمن قد أعادها |
| Biliyorum, Zaman bölebilir bizi Ama kader bizden saklanamaz | Open Subtitles | ،أعرف أن الزمن قد يفرقنا ولكن القدر شيء نرفض اخفائه |
| Zaman yolculuğu solucan deliği dediğimiz uzay-zamandaki kestirme yollarla mümkün. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن قد يكون ممكن معمساعدةالثقبالدودي... . الاختصار الكوني... |
| yapılan ilk Zaman seyahati yaşlanmayı etkilemiş. | Open Subtitles | أجل, يبدو ان السفر عبر الزمن قد أثر على عملية الشيخوخة |
| Olabilir ama Zaman değişti. | Open Subtitles | أجل، بالطبع، لكن الزمن قد تغيّر. |
| Marty ve Zaman makinesinin zamanda ileriye doğru yol alarak 1985'e gittiğini düşündüm. | Open Subtitles | أفترض أن مارتي و عربة الزمن... قد انتقلا إلى الأمام عبر الزمن إلى عام 1985. |
| Zaman değişti. Şimdi Roma dünyaya hükmediyor. | Open Subtitles | الزمن قد تغير روما تحكم العالم الآن |
| Biliyorum. Biliyorum, artık 1951'de değiliz. Zaman değişti. | Open Subtitles | أعلم هذا، أنه ليس عام 1951 بعد الآن الزمن قد تغير، لكن... |
| Zaman donsa kalsa, huzur verici bile. | Open Subtitles | مسالمة، كما لو أن الزمن قد توقف |
| Ben Zaman kapsülü bunu senin yerine yaptı zaten. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن "حاوية الزمن" قد فعلت ذلك عوضاً عنك |
| Boşanmak seni 14 yıl sonrasına götüren acayip boktan bir Zaman makinesinden dışarı çıkmaya benziyor. | Open Subtitles | إذن الحصول على الطلاق مثل الخروج من آلة الزمن... قد سافرت بك لمدة 14 عام ولكنها آلة زمن سيئة |
| O an Zaman durmuş gibiydi. | Open Subtitles | بدت زاهية جداً... كان الأمر وكأن الزمن قد توقف... |
| Begum yumruğunu sıkmış ve adeta Zaman durmuş gibiydi. | Open Subtitles | أحكمت السيدة "بيجم" قبضة يدها كأن الزمن قد توقف. |
| Zaman geçmemiş gibi oluyor. | Open Subtitles | كما لو كان الزمن قد توقف |
| Zaman durdu. | Open Subtitles | ذلك الزمن قد تجمد |