"السابع" - Traduction Arabe en Turc

    • Yedinci
        
    • yedi
        
    • yediye
        
    • VII
        
    • sinde
        
    • sekizinci
        
    • Sezon
        
    • yedisi
        
    • yedisinde
        
    Yetkililer Yedinci yarıştaki bir olayı inceliyorlar... kaydedilen görüntüleri izleyecekler. Open Subtitles الموظفون يقومون بتحقيق حول السباق السابع و سنعرض لكم فيلماً
    Ve gemi Yedinci ayda, ayın on Yedinci gününde Ağrı Dağı üzerine oturdu. Open Subtitles و إستقرت الفلك فى اليوم السابع عشر من الشهر السابع على جبال أرارات
    Tüm ritim grupları düz vurgulu notaları Yedinci akortları kullanır. Open Subtitles اعتادت فرق السوينغ الموسيقية على استخدام الأوتار المستوية الوتر السابع
    Onları Yedinci kata çıkardılar. Orada saklıyorlar. Hepsi kafayı yemişler. Open Subtitles حسنا ، هم يأخذوننا الى الطابق السابع وبعدها نختفى هناك
    Kasım için radyo eksi on yedi derecenin altında olacak, diyor. Open Subtitles يقولون أنه فى نوفمبر. يوم السابع عشر حسبما سمعت فى الاذاعة.
    Derin derin uçurumlar içinden Yedinci okyanus şampiyonu Amalgamous geliyor inanılmaz gücüyle. Open Subtitles من أعمق أعماق المحيط السابع لــ املقميس يظهر البطل الذي لايمكن تصوره
    Anne, Yedinci yaş günüm için bir kedi alabilir miyim? Open Subtitles أمي، فى عيد ميلادى السابع هل يمكنني الحصول على قطة؟
    Katy'nin Yedinci yaş günü aklıma geldi de tüm sınıf arkadaşlarını çağırmıştık. Open Subtitles أنا أذكر عيد ميلاد كاتي السابع لقد دعوت الصف كله 30 شخص
    Ama sana Yedinci sınıftan beri aşıktım bunu biliyordun değil mi? Open Subtitles ولكنك تعرفين أنني كنت هائم بكِ منذ الصف السابع أليس كذلك؟
    Yedinci günde, Mass ve Bueno büyük bir sorunla karşılaştı. Open Subtitles في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة
    Volstead Yasası'nın ikinci maddesini ve Yedinci fırkasını ihlalden tutuklandınız. Open Subtitles أنت مقبوض عليك, بتهمة انتهاك أعمال الدستور في القسم السابع
    Ve elimde normal sınıf düzeyine bile yaklaşayamayan ama bekleme listesini atlayan yeni bir Yedinci sınıf öğrencisi var. Open Subtitles والان لدينا طالب صف السابع, الذي قفز لائحة الانتظار الذي أداءه لا يصل حتى على مقربة من مستوى الصف.
    Bu salon atalarımızın Yedinci neslin kaydını ilk attıkları yer. Open Subtitles هذه القاعة حيث أجدادنا تعاهدوا بينهم حول أبناء الجيل السابع
    Tamam, bayanlar ve baylar, bildiğiniz gibi, Yedinci günde, Tanrı.. dinlendi. Open Subtitles سيداتي وسادتي كما تعرفون في اليوم السابع من الخليقة جلس الرب
    Yedinci sınıfta fizik projemi yapmak için sabaha kadar uyumadığımız gece aklıma geldi. Open Subtitles هذا يذكرني بذلك الوقت حين سهرنا طول الليل نبني مشروعي العلمي لصفي السابع.
    Yedinci jenerasyon hala hakları için savaşıyor. TED الجيل السابع لا يزال يكافح من أجل حقوقه.
    Birazdan okutacağım bölüm Yale Hukuk Fakültesi'ndeki ilk yılımın ilk döneminin Yedinci haftasında gerçekleşti. TED هذه الحلقة حدثت في الأسبوع السابع من الفصل الدراسي الأول في السنة الأولى في كلية القانون في جامعة ييل.
    O çılgın sistemi hepiniz biliyorsunuz, cehennemde altı gün, Yedinci günse bedava. TED تعرفون كلكم ذلك النظام المعتوه، ستة أيام في الجحيم، تحصل اليوم السابع مجاناً.
    Soru yedi: İşyerinde ilişki için bir politikaya ihtiyaç var mı? TED السؤال السابع: هل أحتاج لسياسة تؤطر علاقات العمل؟
    Yedi: Tüm startup fikirleri saçma. TED الدرس السابع: كل أفكار الشركات المبتدئة غبية.
    Sonra yediye 200 dolarlık bir çifte bahis daha aç. Etti sana 500. Open Subtitles و 200 دولار مضاعفة على السابع . تصبح 500
    Babanızla resmi olarak evlenmiştim., Kral VII. Open Subtitles لقد تزوجت رسمياً من والدك الملك كريستيان السابع
    Bir "Der Spiegel" editörü ayın 27'sinde kimliğini saklayarak sınır kapısından geçmiş ve 4 saat burada kalmış. Open Subtitles لقد قام محرر من صحيفة المرآة بعبور الحدود باسم مزيف يوم السابع والعشرين وقضى هنا أربع ساعات
    On yediden yirmi sekizinci bölümlere kadar sorumlusunuz. Open Subtitles إلا من ورقة اختباركم و قلم رصاص. نحن نختبركم في الفصول من السابع إلي الثامن و العشرين.
    Arliss'in en iyi olduğu Sezon Yedinci sezondur. Çocuklar, daha fazla dayanamayacağım. Open Subtitles هيا بلاين الموسم السابع من أرليس حيث يصبح حقاً جيداً
    İzleyici: yedisi. AB: yedisi -- bir Çarşamba günü olabilir mi? TED الجمهور: السابع. آرثر بينجامين: السابع – هل كان يوم الأربعاء؟
    Daha sonra, Eylül'ün yedisinde New York'a daver edildim. TED وبعد ذلك في السابع من سبتمبر, دعيت الى نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus