"السارة" - Traduction Arabe en Turc

    • hoş
        
    • - İyi
        
    • iyi haber
        
    • haberler
        
    • yanı
        
    • İyi haber
        
    • İyi haberi
        
    • keyifli
        
    Sevgilim bahçesine gelsin ve hoş meyvelerden yesin. Open Subtitles دع محبوبى يجئ إلى حديقته و يأكل ثماره السارة
    Şunu belirtmek gerekir ki, hoş olmayan görevine rağmen, Open Subtitles يجب الإشارة إلى أنه رغم هذه المهمة غير السارة
    Gerekli olmadığı sürece hoş olmayan konuları konuşmam. Open Subtitles أنا لا أُناقش الأمور غير السارة إلا إن استدعت الضرورة
    - İyi haberi aldım. - haberler kötü. Open Subtitles لقد سمعت الانباء السارة انها أنباء سيئة
    Ve iyi haber, bunu yapabiliriz. Bunun için teknolojilerimiz var. TED والأخبار السارة هي أننا نستطيع ذلك نحن لدينا الوسائل التكنولوجية
    Size PMS hakkında iyi haberler vermek için buradayım. TED أنا هنا لأوصل لكم الأخبار السارة حول أعراض ما قبل الدورة الشهرية.
    Torunum, bana gazetelerde hoş olmayan haberlerin çıkabileceğini söyledi. Open Subtitles -أن أنتظر بعض الأخبار غير السارة في الصحف
    hoş bir durum değil, Korelilerin bu teknoloj iye sahip olması. Open Subtitles يا للعجب! ليست بالفكرة السارة أن يملك الكوريون تلك التقنية
    Şimdi, bana öyle geliyor ki ilk yapmamız gereken iş hoş şeyleri, nahoş şeylerden ayırmak olmalıdır. Open Subtitles ...الآن , يبدو لي ...أن أول ما علينا فعله ...هو أن نفصل الأشياء السارة
    - Hiç hoş bir iş değil, değil mi? Open Subtitles هذه ايضا بعض اللقطات غير السارة
    Sue, özür dilerim. hoş sohbetimize daha sonra devam ederiz. Open Subtitles المعذرة يا (سو), سنكمل هذه المحادثة السارة في وقت لاحق
    Pek hoş bir tecrübe denemez. Open Subtitles إنها ليست بالتجربة السارة! -يا للهول!
    - İyi haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السارة
    - İyi haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السارة
    - İyi haber büyü işe yaramış. Open Subtitles -الأخبار السارة ... هي أنّ التعويذة نجحت...
    İyi haber şu ki, tüm belirtiler vazovajinal senkopa işaret ediyor. Open Subtitles حسناً, الأخبار السارة هي أن كل العلامات تشير إلى أنها إغماءة.
    Sırada başka iyi ve kötü haberler. TED لذا ، هناك نوع آخر من قصص الأخبار السارة و الآخبار السيئة
    İyi yanı şu ki neye mal olursa olsun hükümet ödeyecektir. Open Subtitles الأخبار السارة أنه مهما تكلفت أنت من أموال فإننا سندفع لك الحرب كانت دائما شيئا جيدا لشركات محددة
    Dünyaya iyi haberi vermek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا اطيق صبراً حتى أخبر كل العالم عن الأخبار السارة وأنا أيضاً
    Ancak keyifli hayatın üç kusuru var, ve bu yüzden psikoloji mutluluk bilimi değil ve bu yüzden burada bitmiyor. TED و لكن الحياة السارة لديها ثلاثة معوقات, و لهذا السبب علم النفس لا يعد علما للسعادة و لا يكترث بها,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus