Remy's artık benim ailem. Yada Birkaç saat içinde olacak. | Open Subtitles | ريمي عائلتي الأن , أو سيكون في خلال الساعات القادمة |
Önümüzdeki Birkaç saat ihtiyacın olabilecek şeyleri getirdim. | Open Subtitles | إذاً كل شيء تحتاجينه ليساعدك في الساعات القادمة |
Tamam, onunla birlikte kal. Önümüzdeki Birkaç saat çok önemli. | Open Subtitles | حسناً, ابق معها الساعات القادمة ستكون حاسمة |
Birkaç saat içinde limana hareket edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الاحواض في الساعات القادمة و سنتقبل البضاعة. |
Birkaç saat sonra bizi avlayan sadece o olmayacak. | Open Subtitles | حسناً، لن يكون الوحيد الذي يصطادنا خلال الساعات القادمة |
Birkaç saat içinde ne aldıysan ortaya çıkacak ama bu süre zarfı boyunca benim talimatlarıma uyman gerekiyor. | Open Subtitles | في الساعات القادمة, سيزول تأثير الدواء اللعين الذي أخذته ولكن في هذا الوقت, تحتاج إلى أن تتبع تعليماتي. |
Önümüzdeki Birkaç saat boyunca ona verdiğim iki şişe viskiden başka kimseyle konuşmayacaktır. | Open Subtitles | زجاجتين الويسكي اللتان أعطتهما إياهم هى الأشياء الوحيدة التي سيتحدثون إليها خلال الساعات القادمة |
Sayın Başkan, önümüzdeki Birkaç saat öyle ya da böyle geleceği belirleyecek. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، الساعات القادمة ستقرر المستقبل، للأفضل او الأسوء |
Birkaç saat boyunca burada bulunan her evi arayacağım, ve eğer herhangi biri, buna siz de dahil, önüme çıkacak olursa, cinayetin suç ortağı olarak tutuklanacak. | Open Subtitles | سأفتش كل بيت في هذا المكان خلال الساعات القادمة ، وإذا وقف أي شخص، بما فيهم أنت ، في طريقي سيعتقلونه على إعتبار أنه تواطأ في جريمة قتل |
Önümüzdeki Birkaç saat içinde kıza ulaşmak zorundasın. | Open Subtitles | لابد أن تتمكن منها خلال الساعات القادمة |
Söylentiler doğruysa, Profesör Henry Wilkins'in sayesinde Bormat'ın son teoreminin çözümsüzlüğü, sadece Birkaç saat sonra sona ermiş olacak. | Open Subtitles | إذا صحت الإشاعات، بفضل الأستاذ هنري ويلكنز نظرية بورمه الأخيرة الشهيرة قد تتوقف عن كونها غير قابلة حل في الساعات القادمة |
En azından Birkaç saat içinde. | Open Subtitles | على الأقل ليس خلال الساعات القادمة |
Birkaç saat ortadan kaybolmuştum. | Open Subtitles | لن اكون متاحة فى الساعات القادمة |
Birkaç saat içinde daha fazlasını öğreniriz. | Open Subtitles | سنعرف المزيد خلال الساعات القادمة. |
Birkaç saat içinde ölmüş olabilirim. | Open Subtitles | رُبما سأكون ميت في الساعات القادمة |
Bill! Birkaç saat içinde büyük bir felâket yaşayacağız. | Open Subtitles | يا (بيل) سيكون هناك تساقط كبير خلال الساعات القادمة |
Bay Ewing, tedavinin kritik bir noktasında. Önümüzdeki Birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. | Open Subtitles | .سيد (إونج) في مرحلة حرجة من علاجه .في الساعات القادمة سيتقرر حياته من موته |
Önümüzdeki Birkaç saat boyunca elimizdeki tüm çalışanların, Jack Bauer'ın virüsü durdurmasına yardım etmek için çalışmalarını istiyorum. | Open Subtitles | ...خلال الساعات القادمة كل مواردنا سنستعملها لمساعدة (جاك) لإعتراض طريق الفيروس |
Eğer söylentiler doğruysa, Profesör Henry Wilkins'in sayesinde Bormat'ın son teoreminin çözümsüzlüğü Birkaç saat sonra sona erecek. | Open Subtitles | إذا صحت الإشاعات، بفضل الأستاذ (هنري ويلكنز) نظرية (فيرما) الأخيرة الشهيرة قد تتوقف عن كونها غير قابلة حل في الساعات القادمة |