"السترات" - Traduction Arabe en Turc

    • yelekleri
        
    • ceketler
        
    • yelekler
        
    • ceketleri
        
    • ceket
        
    • yelek
        
    • yeleklerin
        
    • kazak
        
    • yeleklerden
        
    • kazaklar
        
    • ceketlerini
        
    • Ceketlerinizi
        
    • kazakların
        
    • kazaklarla
        
    Biliyorum, ama frekansı tam olarak bulamazsak, yanlışlıkla bütün yelekleri patlatabiliriz. Open Subtitles أعرف، ولكن إن لم يكن التردد صحيحاً فربما نفجر كل السترات بالخطأ
    ceketler, ayakkabılar, kemerler, eldivenler, pantolonlar, cüzdanlar, çantalar ve dahası bir sonraki sorumuz şu: Open Subtitles السترات والأحذية والأحزمة، والقفازات، والسراويل، والمحافظ، والمحافظ، وغيرها، والسؤال التالي هو واضح :
    Koruyucu ceketler ve kurşun geçirmez yelekler çok popülerdir çünkü rahat hareket etmeyi sağlar. Open Subtitles السترات الواقية من الرصاصة منتشرة بكثرة لإنها متاحة كمجموعة من الأقتراحات
    Beni hoş görün. Bu ceketleri 5'e kadar bitirmem lazım. Open Subtitles اعذريني أرجوك علي أن أنهي هذه السترات في الساعة الخامسة
    Sırtından deri ceket eksik olmayacaktır bence. Open Subtitles ذلك سيُبقيكِ في السترات الجلدية حسبما أعتقد.
    İlk atışlar, patlayıcı yelek giyen düşmanları öldürmek için olacak. Open Subtitles الطلقات الأولية سوف تقضي على الارهابيين الذي يرتدون السترات المفخخة
    O yeleklerin kaynağı bulunana kadar endişeli olmaları gerekir zaten. Open Subtitles وهم يحب عليهم ذلك حتى نعثر على مصدر تلك السترات
    Kitap okuyoruz, kazak örüyoruz farelerimize numaralar öğretiyoruz. Open Subtitles نقوم بالقراءة و نحيك السترات و ندرب جرذاننا لأداء الحيل البهلوانية
    Şimdi de Afganistan'da o yelekleri kullanan bir Deniz Piyade Birliği'ne ulaşmaya çalışıyoruz. Open Subtitles و الآن نحن نحاول استعاده بعض تلك السترات من إحدى قوات المارينز فى مناوره فى أفغانستان
    Laboratuarda, hatalı yelekleri olan, üreticisi değil miydi? Open Subtitles لذا لم يكن المتعهد فى المختبر مع السترات المعيبه؟
    Patron, yasal olarak, üretici firma yelekleri yok etmek için bir geri dönüşüm şirketi ile anlaşmalı. Open Subtitles قانونياً يا رئيس المصنع يجب أن يقوم بتوظيف شركه لإعاده التدوير لتدمير السترات
    Çok üzgünüm, çocuklar, ama blazer ceketler gidiyor. Open Subtitles ،إنيّ مُتأسفٌ للغاية يارفاق .لكن لابدَ من أن تتركوا السترات
    Telefonları sessize alın. Bagajda çelik yelekler var, giyelim. Open Subtitles هناك السترات الواقية من الرصاص في الظهر.
    Turuncu yelekler, tüfekler, ve soğutucu mu? Open Subtitles السترات البرتقالية ، والبنادق ، والبيرة الباردة.
    Sadece generallerin böyle ceketleri var. Open Subtitles الجنرالات فقط هم الذين يرتدون مثل هذه السترات هذه الأيام
    Burdaki güvenlikte ceket renkleriyle belirlenen hiyerarşik bir düzen var. Open Subtitles كما ترون، هناك تسلسل هرمي في لون السترات مبني على المسؤوليات الأمنية.
    Bilgisayarlarına girdi ve yelek satışlarının izini sürdü, ona kadar. Open Subtitles دخل كمبيوتراتهم وتتبع مبيعات السترات إليه
    Uyuşturucu satıcıları ateş edildiğinde hangi yeleklerin işe yaradığını bilmek istediler. Open Subtitles تجار المخدرات يريدون أن يعرفوا، فقط للفضول، أيّ السترات ستجدي نفعاً.
    - Evet, kazak kraliçesinden gelene bak. Open Subtitles -أجل, قادماً من "ملكة السترات".
    Pekala Betty, bu yeleklerden hangisini kapakta istiyorsun? Open Subtitles بيتي، اي نوع من هذه السترات تريدين تغطيتها؟
    - O kazaklar onu evde eğitim gören biri gösteriyor. Hey çocuklar, Rachel ile alay etmeyin. Open Subtitles تلك السترات تجعلها كأنها تدرس بالمنزل يا رفاق , لاتسخروا من ريتشل
    Onlara ceketlerini verecek zamanım bile olmadı. Open Subtitles لم يكن حتى لدي الوقت الكافي لإعطائهم السترات.
    Tamam. Ceketlerinizi çıkarın sonra fotoğraf çekilin. Open Subtitles حسنا، إخلعن السترات ثم لنأخذ تلك الصورة
    Evet, McSwiggen Köyü. tepelerin yeşil, akıntıların temiz, ...ve kazakların çok kalın olduğu yer, ...içtiğin acı alkollerin soluk borundan geçerken yakmadığı ve kimsenin birbirini umursamadığı yer. Open Subtitles نعم إنها قرية مكسويقن .. حيث التلال خضراء و التيارات نظيفة و السترات سميكة جداً حتى الراهبة لا يمكنها توجيه الأصبع
    Ve kıştı, bu yüzden seni kazaklarla sarardık. Open Subtitles وكان الشتاء ، لذا البسناك الكثير من السترات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus