"السجينِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Mahkûm
        
    • mahküm
        
    • mahkumu
        
    • hapisteki
        
    Ee, o kadın Mahkûm itiraf etti mi bari? Open Subtitles لذا، هَلْ لَهُ ذلك السجينِ النسائيِ يَعترفُ؟
    Mahkûm Aracı Operasyonu benim için çok önemlidir. Open Subtitles "عملية تسفير السجينِ" مهمُة جداً لي
    Mahkûm Aracı Operasyonu'nda sorun var mı? Open Subtitles هل هناك مشاكل مع "عملية مكوكِ السجينِ
    Binlerce mahküm arasında... nasıl oluyor da hapisteki tek Hintli Allahın kutsal sayısını taşıyor? Open Subtitles مِنْ آلافِ السجناءِ هنا. لماذا يَجيءُ هذا السجينِ الهندي لَهُ مثل هذا الرقم المقدّس؟
    Binlerce mahküm arasında... nasıl oluyor da hapisteki tek Hintli Allahın kutsal sayısını taşıyor? Open Subtitles مِنْ آلافِ السجناءِ هنا. لماذا يَجيءُ هذا السجينِ الهندي لَهُ مثل هذا الرقم ؟
    Güle güle sersem! Sam, yukarı çık ve şu mahkumu gönder buradan. Open Subtitles الوداع سام، انهضُ من على السقفِ وتخلّصُ مِنْ السجينِ.
    Neden birisi, idamlık mahkumu son yemeğinde zehirlemekle uğraşır ki? Open Subtitles الذي أي شخص يَهتمُّ بالتَشْويك a آدانَ وجبةَ طعام السجينِ الأخيرةِ؟
    - Mahkûm Aracı Operasyonu adını verdik. Open Subtitles -أسمه "عملية مكوكِ السجينِ"
    - "Mahkûm Aracı Operasyonu" mu? Open Subtitles -عملية مكوك السجينِ"؟"
    Diyor ki, ben onun gibi değilim, öyleyse o neden bana benziyor... 786 numaralı mahküm, hapishanenin parmaklıkları arasından bakıyor. Open Subtitles أنا السجينِ سبعة ستّة ثمانون، إنظرْ خلال قضبان السجنِ "
    786 numaralı mahküm... parmaklıklar arasından bakıyor. Open Subtitles من حقك الكلام ان اردت أنا السجينِ سبعة ستّة ثمانون...
    Buraya mahkumu göz altına almaya geldim. Mahkum mu? Open Subtitles * أَنا العقيدُ * كارتر أنا هنا لأتولى رعايةَ السجينِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus