Jordan'a yardım ettiğin şu mahkûm transferi gerçekten de bir kaçırma mıydı? | Open Subtitles | إذا ,نقل ذلك السجين الذي مع جوردان هل كان حقا تهريب ؟ |
Rawls, müdürün ölümünden sonra yaşanan hortumda öldüğü sanılan mahkûm. | Open Subtitles | راولس كان السجين الذي مات بإفتراض في الإعصار ذلك المدير المسبوق فيلويس قتل. |
Tebrikler ama serbest bırakmayı umduğu asıl mahkûm bu olduğundan aramanın artık iptal edilebileceğini anlayabilirsiniz. | Open Subtitles | ولكن بما ان ذلك هو السجين الذي كانت تحاول تهريبه بأمكانكم المعرفه الان بأنه يجب أن تتوقفوا عن البحث |
Dosya açıkça gösterecek ki karşınızda duran bu tutuklu elleri kanlı, suçüstü yakalanmıştır insanca duygular gösterirken! | Open Subtitles | عن السجين الذي سيقف أمامكم الآن يمسك بيديه الدامية عرض مشاهد الجريمة يعرض المشاعر بصورة طبيعة كالبشرية تقريبا |
Curtis'in getirdiği tutuklu hakkında ne biliyoruz? | Open Subtitles | ماذا نعرف عن السجين الذي سيحضره (كيرتس)؟ |
Gardiyan gibi giyinip kaçan mahkûm. | Open Subtitles | السجين الذي هرب من السجن تنكر كحارس |
Kaçmama yardım eden mahkûm. Denek 2 dediğiniz. | Open Subtitles | السجين الذي ساعدني في الهرب، الذي تدعوه بـرقم "2" |
Majesteleri, istediğiniz mahkûm geldi. | Open Subtitles | صاحبةَ الجلالة... السجين الذي طلبتِه هنا. |
Ölen mahkûm Fred Wick'in ailesi 25 Milyon dolarlık bir dava açıyor. | Open Subtitles | عائلَة السجين الذي مات، (فريد ويك) تُقاضيهُم بمبلَغ 25 مليون دولار |
Kurtulan birisi tarafından yazılmış hayatta kalan bir mahkûm İlana Mather. | Open Subtitles | من قِبل أحد الناجين السجين الذي نجا ..."إيلانا ماذر" |
Kurtulan birisi tarafından yazılmış hayatta kalan bir mahkûm İlana Mather. | Open Subtitles | من قِبل أحد الناجين السجين الذي نجا ..."إيلانا ماذر" |
Demek Sudbury hapishanesinden alacağımız bu mahkûm... | Open Subtitles | السجين الذي سنحضره من سجن" سودبيري"... . |
Sam, kaçmasına engel olmaya çalıştığımız tutuklu... | Open Subtitles | (سام) اتعرف السجين الذي كنا نحاول ردعه من الهرب |
Ben buraya geldiğimde burada olan tutuklu. | Open Subtitles | السجين الذي كان هنا قبلي |