Amir, sizi birkaç gizli harekât ve hassas istihbarat operasyonlariyla ilgili bilgilendirmemizi istemisti. | Open Subtitles | طلب منا المدير أن نطلعك على عدد من العمليات السرّية وعمليات أخرى حسّاسة |
Kalbinizin kırılacağını bildiğinden dolayı, size gizli ilişkilerinden bahsedemiyordu. | Open Subtitles | لأنها تعرف أن هذا سيحطم فؤادك، لم تتمكن من كشف أمر علاقتها السرّية لك |
gizli polisin doktorları işkence sırasında kullandığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل كنت تعرف أن الشرطة السرّية أستخدمت الأطباء كمستشارين في جلسات التعذيب؟ |
gizli belgelere gizli imzanızı atın. | Open Subtitles | ضع توقيعك السرّي على هذه الوثائق السرّية. |
gizlilik anlaşmasını hatırlatmama gerek olmadığından eminim. | Open Subtitles | أنا واثق أنه ليس بحاجتي تذكيركما بإتفاقية السرّية |
gizli banka hesapları, düzmece kayıtlar, sahte pasaportlar. | Open Subtitles | الحسابات المصرفية السرّية سجلات مزيّفة، تزيّف جوازات السفر |
Görevi Yıldız Geçidi gibi çok gizli projeleri ve yaptığı işleri gözlemlemek. | Open Subtitles | مُكلفة بمراقبة المشاريع عالية السرّية مثل البوابة النجمية وقد قامت بالكثير منذ نشأتها |
Amerikan hükümetindeki en gizli komitenin rezilliklerinin öğrenilmesini isteyeceğini sanmam. | Open Subtitles | لا أعتقد أن اللجنة السرّية في حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تُريد مثل هذه التفاصيل القذرة أن تُصبح علنيّة |
Rus gizli Servisi'ne girmemin tek nedeni,.. | Open Subtitles | السبب الوحيد لإنضمامي إلى الإستخبارات السرّية الروسية |
Şimdi, görevi Yıldız Geçidi programı gibi çok gizli projeleri gözlemlemek ve başlangıçtan bu yana da bu görevi yerine getirdi. | Open Subtitles | إنها مُكلفة بإبقاء المراقبة على المشاريع عالية السرّية مثل برنامج بوابة النجوم ويتم عمل هذا , من البداية |
Birazdan konuşacağımız konu hükümet tarafından çok gizli olarak sınıflandırılmıştır. | Open Subtitles | ما نحن بصدد مناقشته هو أمر مصنف على أنه في غاية السرّية من قبل الحكومة |
gizli toplulukların kanıtları hedef alınıyor. Büyük etkiye sahip, çok güçlü Büro gibi toplulukların. | Open Subtitles | أدلة على أنّ المجتمعات السرّية التي لديها تأثير كبير في أروقة السلطة مثل المكتب |
...gizli toplulukların üyelerine saldırıp, öldürmek yaşam deneyimini, iyileştirici etkiler yapar. | Open Subtitles | مهاجمة وقتل أعضاء من المجتمعات السرّية سيكون له تأثير خفيف في التجربة الإنسانيّة |
Tam zamanında. Bu gizli buluşma işinde hayli iyisin. | Open Subtitles | بالموعد المحدّد، بدأت تبرعين في مسائل الاجتماعات السرّية هذه |
Peynirli ve jambonlu. gizli sarımsak sosumdan da koydum. | Open Subtitles | لحم خنزير وجبن، وأعددتُ صلصة الثوم السرّية خاصّتي |
Peki gizli şeyler içeren bir mikroçipi yutmuş ve CIA yakalayamadan düşman güçlerince öldürülmüş bir ajana ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن جاسوس قد إبتلع شريحة بيانات فائقة السرّية الذي قتلتُه قوّات العدو قبل أن تقبض عليه وكالة الإستخبارات المركزيّة؟ |
Sahip olduğumuz en iyi cihazları ve uzmanlığmızı, sana teklif ediyorum. Sadece gizli operasyonlar için bu yapılır. | Open Subtitles | أقدّم لكَ العتاد والخبرة لعمليّاتنا السرّية المدرّبة بكثافة والمموّلة بسخاء لفعل ذلك |
Hediye veren gizemli kişinin Bay Knightley olduğuna inanmıyorum, böyle gizli kapaklı işler çevirmek onun doğasında yoktur. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان السيد نايتلي غامض, ليست السرّية من طبيعته |
Taslağı göstermeden önce gizlilik sözleşmesini imzalamanızı isteyeceğim. | Open Subtitles | قبل أن أريك المخطوطة، يجب توقيعك على اتفاقية السرّية هذه. |
Eğer bana gizlilik koşullarını anlayıp anlamadığımı soruyorsan, evet. | Open Subtitles | إن تسأليني بشأن علمي من عدمه بقيود السرّية المفروضة عليّ، |
Doktor - hasta gizliliği saçmalığını da bir kenara bırakırsan, söylediklerimizi geri alırız. | Open Subtitles | ولا تأتي بسيرة السرّية بين المريض و الطبيب و إلا سنتابع الحديث بالخارج. |
En üst seviye gizlilikte idare edilen bagimsiz uluslararasi istihbarat teskilâti. | Open Subtitles | وهي عبارة عن وكالة استخبارات دولية مستقلة بذاتها تقوم بعملياتها على مستوى مرتفع من السرّية والحذر |
"Yeraltı"nın en büyük silahı gizliliktir. | Open Subtitles | أكبر سلاح تملكه شبكة الطرق تحت الأرض هو السرّية |