"السعودية" - Traduction Arabe en Turc

    • Suudi
        
    • Arap
        
    • Sudi
        
    • Saudi
        
    • Suudiler
        
    • elçiliği
        
    • Arabistan ve
        
    • Arabistan'dan
        
    Suudi Arabistan bir çok insanın çabalarını engelleyerek insanların yaşam standartlarını yükseltti. TED رَفَعتْ السعودية مستوى المعيشة بينما قامت بإحباط العديد من المساعي الإنسانية الأخرى.
    Suudi Arabistan'da bir Deniz Piyadesisiniz. Sizce Kuveytliler sizi nasıl karşılayacak? Open Subtitles أنت جندي مارينز هنا في السعودية كيف ستساعد الكويتيين الذين يحترموك
    Suudi Arabistanlı, İsveçli veya Çek olması bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles يمكن أن يكون من المملكة السعودية أو السويد أو التشيك
    Arap Yarımadası'nın çoğunu... ele geçirdikten sonra, Suudi Arabistan Krallığı'nı kurar. Open Subtitles و بمساعدة المحاربون الإسلاميون الوهابيون أسس ابن سعود المملكة العربية السعودية
    Suudi Arabistan'da da kafa kesiyorlar ama orada büyükelçiliğimiz var. Open Subtitles وفي السعودية يقطعون رؤوس الناس ومع ذلك لنا سفارة هناك
    Anlaşılan Suudi Dışişleri Bakanlığı Hollandalı yetkililerle arka kapılardan temasa geçmişler. Open Subtitles يبدو أن وزارة الخارجية السعودية تعمل بقنوات خلفية مع السلطات الهولندية.
    Bu, savunma sanayisi ve onun Suudi Arabistanl'la olan büyük ticaretiydi. Open Subtitles إنها صناعة السلاح التي صدرت كميات كبيرة من السلاح إلى السعودية
    Birkaç hafta önce, Suudi Arabistan'a gitme fırsatım oldu. TED منذ عدة اسابيع حظيت بفرصة الذهاب الى المملكة العربية السعودية
    Suudi Arabistan bugün kadın haklarını geliştirmek için küçük adımlar atıyor. TED السعودية هذه الأيام تأخذ خطوات صغيرة نحو تحسين حقوق المرأة.
    Bu, Suudi Arabistan'ın veya Rusya'nın ürettiğiyle aynı. TED حالها مثل حال المملكة العربية السعودية وروسيا
    Babam ise bir İngiliz kolonisi olan Gold Coast'da doğup Gana'da büyüdü ve son 30 yıldır da Suudi Arabistan Krallığı'nda yaşıyor. TED أبي ولد في الساحل الذهبي، وهي مستعمرة بريطانية، تربى في غانا، وعاش لأكثر من30 سنة في المملكة العربية السعودية.
    Suudi Arabistan'da çekilmiş bir fotoğraf. TED هذه الصورة مأخوذة في الخمسينيات في المملكة العربية السعودية
    İki ülkeyi karşılaştıralım, Norveç ve Suudi Arabistan. TED لنأخذ مثلا بلدين، النرويج والمملكة العربية السعودية.
    Suudi Arabistan çoğu vatandaşın kendini geliştirmesinin bir yolu olmayan mutlak monarşi ile yönetilir. TED المملكة العربية السعودية هي نظامٌ مَلَكي مُطلق حيث يفتقر العديد من المواطنين إلى طريق لتحقيق التقدم الشخصي.
    Suudi Arabistan'da kadınlar ilk kez araba sürüyor. TED النساء في المملكة السعودية العربية يقدنّ السيارات لأول مرة في تاريخهن.
    biz tasarruf edilmiş "sıfır-variller" in Suudi arabistanıyız biz daha az petrolü, onların bize satmaya hazır olduklarından daha hızlı bir şekilde tüketebiliriz TED سنكون في الفعالية كالمملكة العربية السعودية مع النفط يمكننا ان نبدا باستهلاك نفط اقل اسرع من قدرتهم على خفض بيع النفط.
    Hiç tartışma olmadı. İkincisinde sınıf Suudi Arabistan ve Afganistan diye ikiye bölündü. TED والثانية انقسم الطلاب بين السعودية وافغانستان
    Umman'da, Suudi Arabistan'da TED كنت في عمان ، وكنت في المملكة العربية السعودية.
    Calışmalarım, aynı zamanda dünyanın çeşitli ülkelerindeki kadın karikatüristlerle işbirliği yapmama olanak sağladı -- Sudi Arabistan, İran, Türkiye, Arjantin, Fransa gibi ülkelerdi -- ve birlikte oturduk, gülüştük, konuştuk ve zorluklarımızı paylaştık. TED وعملي أيضاً سمح لي بأن اتعاون مع الراسمات الكارتونية حول العالم من دول مثل المملكة العربية السعودية إيران . .تركيا الارجنتين .. فرنسا وقد اجتمعت معم .. وضحكنا سوية وتحدثنا وتشاركنا فيما يخص اختلافاتنا
    Bill Gates bunu çok iyi farketmiş, bir Saudi Arabistan seyahatinde. TED بيل قيتس لخص هذا بشكل جيد جدا عندما كان مسافرا في أنحاء السعودية.
    Çoğu gizli kaynağın Suudiler'i işaret ettiği söyleniyor. Open Subtitles موظفون رسميون أمريكان أخطروا وكالة إن بي سي الإخبارية أن معظم المصادر السرية تشمل المملكة السعودية
    Al Zahrani, Suudi elçiliği dışında; bir terörist hücresi yönetiyor. Open Subtitles الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية.
    Suudi Arabistan'dan bir Yunan gemisine atlayıp kaçan annemdi. Open Subtitles كانت والدتي هي التي هربت من المملكة العربية السعودية في سفينة يونانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus