"السلوكية" - Traduction Arabe en Turc

    • davranış
        
    • davranışsal
        
    • davranışlarda
        
    davranış sorunları geçmişte olduğundan çok daha düşük. TED والمشكلات السلوكية صارت أقل بكثير مما سبق على نحو مذهل.
    Böylece sonunda tasarrufla ilgisi olan tüm davranış zorluklarından bahsetmiş olduk. TED إذن تحدثنا عن كل أنواع التحديات السلوكية المتعلقة بالمدخرات في نهاية المطاف.
    Bu tür ilaçlar ilk olarak insan olmayan hayvanlarda sadece belirlemek için değil davranış etkileri için de test edildi. TED جُربت تلك العقاقير على الحيوانات غير البشرية أولاً ليس فقط لاختبار الأثار الجانية بل لاختبار الآثار السلوكية أيضًا.
    Algoritmama göre cinayet işleyebilmen için haftalar sürecek davranışsal değişikliklere ihtiyacın var daha. Open Subtitles وفقا لخوارزمياتي، لديك أسابيع من التعديلات السلوكية قبل أن تكون قادراً على القتل.
    davranışsal finans, psikoloji ve ekonominin kişilerin parasal yanlışlarını anlamaya çalışan gerçek bir kombinasyonudur. TED المالية السلوكية هي فعلا جمع بين علم النفس وعلم الاقتصاد، محاولان فهم الأخطاء المالية التي يقوم بها الناس.
    Her tür davranış değişikliğini, gerçekleştiğini bilişimiz bile olmadan sınır-dışı hâle getirir. TED إنه يجعل من ضمن الأشياء المحظورة جميع أنواع الخيارات السلوكية دون معرفتنا حتى بما حصل.
    FBI'ın davranış Bilimi Ünitesi'nin çıkardığı katil profillerinin kısa sürede yakalandığını fark ettim. Open Subtitles لقد أدركت أن وحدة العلوم السلوكية بالمباحث الفيدرالية عادتا ً ما تكتب لمحات عن حياة المجرمين الهاربين
    O kız, ciddi davranış bozukluğu olan birinci sınıf bir pislik. Open Subtitles تلك الفتاة الحمقاء من الدرجة الاولى صاحبة المشاكل السلوكية الشديدة
    Kitaplarınızdan birinde, davranış veri tabanını böyle oluşturduğunuz yazılıydı. Open Subtitles قرأت في إحدى كتبك انك بنيت قاعدة بياناتك السلوكية بتلك الطريقة صحيح؟
    Heather psikoseksüel davranış sorunları yüzünden terapi görüyor. Open Subtitles إنها تخضع للعلاج من بعض المشاكل السلوكية الجنسية
    O benim yeğenimin davranış eğitmeni. Open Subtitles إنها المساعدة السلوكية لأبن أخي الذي يعاني من مرض التوحد
    Ona öğle vakti sarhoş olduğunu ve bizim fazlasıyla seksi davranış bilimleri yardımcısından seni götürmesini istediğini ve böylece oğlunu alabileceğini ve sonra da ağabeysi tarafından hırpalandığını söyleyeceksin. Open Subtitles ستخبرها بأنك شربت بمنتصف النهار حيث تم توصيلك من قبل مساعدتنا السلوكية المثيرة للغاية حتى تتمكن من إصطحاب إبنك ، و بعد ذلك تم ضربك من قبل أخيها الصغير
    Ani davranış değişimi, şakakta lezyon Klüver-bucy Sendromu'nun ana belirtileri bunlar. Open Subtitles التغيرات السلوكية المفاجئه والندبة التي في الفص الصدغي انها حالة نموذجية لمتلازمة كلوفر بوسي
    Sınıfının en iyisiymiş ama bazı davranış sorunları varmış. Open Subtitles كان ممتازاً في صفوفه، لكن كان لديه بعض المشاكل السلوكية.
    Kişilerin parasal yanlışlarına nasıl yaklaştığımız ve davranışsal zorlukları nasıl davranışsal çözümlere dönüştürdüğümüz. TED كيف نحصل على فهم للأخطاء المالية التي يقوم بها الناس، ثم تحويل التحديات السلوكية لحلول سلوكية؟
    Birincisi davranışsal finansın son derece güçlü olduğu. TED الأولى هي أن المالية السلوكية قوية للغاية.
    Ama çok güncel de olsa, fizyolojiler için bu tür davranışsal sahneleri değiştirmek mümkün. TED ولكن في الآونة الأخيرة، كان من الممكن تعديل هذه الأشكال من المجالات السلوكية لعلم وظائف الأعضاء
    İzlendiğimizi düşündüğümüzde aklımızdan geçen davranışsal seçenekler yelpazesi şiddetle daralır. TED إن نطاق خياراتنا السلوكية الذي نعتبره عندما نعتقد بأننا مراقبين ينخفض بشكل حاد.
    Bu açıklık ve güven, bulaşıcı ve davranışsal hastalıklara kaynak harcamamıza rağmen hiç olmazsa daha önemli olacak. TED تلك المصداقية، تلك الثقة، ستصبح أكثر أهمية كلما انتقلنا من نموذج الأمراض المعدية إلى نموذج الأمراض السلوكية.
    Fakat bundan kaçınmak için davranışsal değişiklikler yapabiliriz. TED ولكننا نستطيع إجراء بعض التغييرات السلوكية لتجنب ذلك.
    Kendini yaralamama sağlığa zararlı davranışlardan kaçınma problematik davranışlarda gözle görülür azalma değişme motivasyonu yıkıcı davranışlardan kaçınma. Open Subtitles أن لا يؤذي نفسه وأن يبتعد عن الأفعال الغير صحيحة وأن تنخفض مشاكله السلوكية وان يكون لديه دافع للتغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus